普车诗词>李弥逊的诗>临江仙(次韵叶少蕴惜春)>

临江仙(次韵叶少蕴惜春),李弥逊临江仙(次韵叶少蕴惜春)全诗,李弥逊临江仙(次韵叶少蕴惜春)古诗,临江仙(次韵叶少蕴惜春)翻译,临江仙(次韵叶少蕴惜春)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李弥逊

试问花枝余几许,卷帘细雨随人。
风光犹恋苦吟身。
海棠浑怯冷,为我强留春。
细听惜花歌白雪,不知盏面生尘。
吹开吹谢漫惊频。
少陵真有味,爱酒觅南邻。

临江仙(次韵叶少蕴惜春)译文

试着询问花枝上还剩下多少花朵?卷起帘子,细雨随着人的动作飘进来。美好的春光好像还在依恋着我这苦吟诗人的身体。娇弱的海棠花好像惧怕寒冷,为了我,努力地想要留住春天。

仔细地听着那首如同白雪般高洁的惜花之歌,不知道酒杯里已经积满了灰尘。花儿开放又凋谢,总是让人感到惊异和伤感。杜甫真是深有情味啊,喜爱饮酒,总要寻觅南边的邻居一起喝。

临江仙(次韵叶少蕴惜春)注释

  • 临江仙:词牌名。
  • 次韵:用他人诗词的韵作诗词。
  • 叶少蕴:叶梦得,字少蕴,北宋词人。
  • 花枝:指开花的枝条。
  • 几许:多少。
  • 卷帘:卷起帘子。
  • 苦吟身:指诗人自己,因苦心吟诗而称。
  • 海棠:一种花木,花色艳丽。
  • 浑怯冷:好像很怕冷。浑,好像,很。怯,害怕。
  • 白雪:比喻高雅的歌曲。
  • 盏面:酒杯的表面。
  • 漫:徒然,白白地。
  • 惊频:频繁地感到惊异。
  • 少陵:杜甫,因其晚年曾居长安少陵原,故称。
  • 有味:有情趣,有意味。
  • 觅南邻:寻找南边的邻居。

临江仙(次韵叶少蕴惜春)讲解

这首词是李弥逊次韵叶梦得的《惜春》词。上阕描写惜春之情,细雨、海棠,处处流露出对春光流逝的无奈。下阕则从惜花转向对杜甫的仰慕,表达了自己也想如杜甫一般,在诗酒中寻求慰藉的心情。

  • “试问花枝余几许,卷帘细雨随人。风光犹恋苦吟身。海棠浑怯冷,为我强留春。” 开篇便设问,花枝上还剩多少花?暗示春光将逝。卷帘,细雨随人而入,营造了一种细腻、略带伤感的氛围。“风光犹恋苦吟身”一句,写自己对春光的喜爱,而“海棠浑怯冷,为我强留春”则更进一层,赋予海棠以人的情感,表达了自己对春的珍惜。
  • “细听惜花歌白雪,不知盏面生尘。吹开吹谢漫惊频。少陵真有味,爱酒觅南邻。” 下阕转为感叹和向往。“惜花歌白雪”,以“白雪”比喻惜花之歌的高雅。“不知盏面生尘”,写自己沉浸于惜春的感情中,忘记了时间的流逝。“吹开吹谢漫惊频”,感叹花开花落的频繁,表达了对时光易逝的无奈。最后两句,转为对杜甫的仰慕,希望能像他一样,在诗酒中找到慰藉,排遣心中的愁绪。

总的来说,这首词表达了作者对春光的珍惜和对时光流逝的无奈,同时也表达了对杜甫的仰慕之情,情感真挚,语言细腻,值得细细品味。

李弥逊[宋代]

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7d2ed92a805247492e5d.html

联系邮箱:

取消