普车诗词>李端的诗>送陆郎中归田司空幕>

送陆郎中归田司空幕,李端送陆郎中归田司空幕全诗,李端送陆郎中归田司空幕古诗,送陆郎中归田司空幕翻译,送陆郎中归田司空幕译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李端

汉家分列宿,东土佐诸侯。
结束还军府,光辉过御沟。
农桑连紫陌,分野入青州。
覆被恩难报,西看成白头。

送陆郎中归田司空幕译文

朝廷的官员像天上的星宿一样分列,您到东方辅佐地方的诸侯。 结束了任职回到您的家乡,您的光辉照耀过京城的御沟。 田野农桑连接着京城的道路,所管辖的区域进入了青州。 皇恩浩荡,难以报答,我只能在西方遥望您,直到白头。

送陆郎中归田司空幕注释

  • 陆郎中:指陆据,时任司空幕府的属官。郎中,官名。
  • 归田:辞官归乡。
  • 司空幕:司空府的幕府。司空,官名。
  • 汉家:指朝廷。汉朝以火德,尚赤色,故称汉家。
  • 列宿:天上的星宿。古代以星宿对应地上的官职。
  • 东土:指东方,这里指陆郎中要去的青州一带。
  • 诸侯:这里指地方的节度使或刺史。
  • 结束:完成任务,结束任职。
  • 军府:指节度使或刺史的府署。
  • 御沟:京城的护城河。
  • 农桑:泛指农业生产。
  • 紫陌:京城的道路。
  • 分野:星宿对应的区域。古代以天上的星宿划分地上的区域,认为地上的区域与天上的星宿对应。
  • 青州:古代的行政区域,大致在今天的山东一带。
  • 覆被:覆盖,引申为恩泽。
  • 西看:向西看,诗人当时在长安,陆郎中要去的青州在长安的东边,所以诗人要向西看。
  • 白头:指年老。

送陆郎中归田司空幕讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对即将辞官归乡的陆郎中的惜别之情和敬佩之意。

首联“汉家分列宿,东土佐诸侯”,诗人用“列宿”比喻朝廷官员,用“诸侯”指地方官,点明了陆郎中的身份和去向。这两句气势恢宏,概括了陆郎中的仕途经历。

颔联“结束还军府,光辉过御沟”,诗人赞扬陆郎中完成了在司空府的任务,他的光辉甚至照耀过京城的御沟,可见其功绩之显赫。

颈联“农桑连紫陌,分野入青州”,诗人描写了陆郎中归乡后的生活,他的田地连接着京城的道路,所管辖的区域也进入了青州,暗示了陆郎中即使归乡,仍然心系国家,关心百姓。

尾联“覆被恩难报,西看成白头”,诗人表达了对朝廷的感恩之情和对陆郎中的依依不舍。诗人说皇恩浩荡,难以报答,只能在西方遥望陆郎中,直到白头,表达了诗人对陆郎中的深厚情谊。

全诗语言简洁流畅,意境开阔,情感真挚,既有对陆郎中功绩的赞扬,也有对他的惜别之情,是一首优秀的送别诗。诗中运用了比喻、借代等修辞手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

李端[唐代]

李端(约737年—约784年),字正已,出身赵郡李氏东祖房,唐代诗人。是北齐文宣帝高洋皇后李祖娥的堂弟李孝贞六世孙。少居庐山,师事诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一。今存《李端诗集》三卷。其子李虞仲,官至兵部侍郎。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/79eb8d7a1349e57f7495.html

联系邮箱:

取消