普车诗词>白居易的诗>臼口阻风十日>

臼口阻风十日,白居易臼口阻风十日全诗,白居易臼口阻风十日古诗,臼口阻风十日翻译,臼口阻风十日译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 白居易

洪涛白浪塞江津,处处邅回事事迍。
世上方为失途客,江头又作阻风人。
鱼虾遇雨腥盈鼻,蚊蚋和烟痒满身。
老大光阴能几日,等闲臼口坐经旬。

臼口阻风十日译文

滔滔洪水和白色巨浪堵塞了整个江面,到处都是进退两难的困境,事事都不顺利。世上本来就已经是一个迷途的旅客,现在又在江边成为被风阻挡行程的人。风雨交加,鱼虾的腥味充斥鼻间,蚊子和小虫伴随着烟雾,叮咬得全身发痒。我这老年的光阴还能剩下多少呢?却如此轻易地在臼口一坐就是十天。

臼口阻风十日注释

  • 臼口:地名,在长江边,以水流湍急、易遇风阻而闻名。
  • 洪涛:巨大的波涛。
  • 白浪:白色的浪花。
  • 塞江津:堵塞了江边的渡口。津,渡口。
  • 邅回(zhān huí):进退两难,盘旋不前的样子。
  • 迍(zhūn):困难,不顺利。
  • 失途客:迷失道路的旅客,比喻人生道路上的困境。
  • 阻风人:被风阻挡行程的人。
  • 鱼虾遇雨腥盈鼻:下雨时鱼虾的气味更加浓烈,令人难以忍受。
  • 蚊蚋(wén ruì):蚊子和小虫。
  • 和烟:伴随着烟雾。古时船上常烧火做饭或取暖,因此有烟。
  • 痒满身:全身发痒,形容蚊虫叮咬之苦。
  • 老大光阴:老年的时光。
  • 等闲:轻易地,随便地。
  • 经旬:经过十天。旬,十天。

臼口阻风十日讲解

这首诗是白居易晚年被贬谪在江州司马期间所作,描写了他在臼口被风阻挡,滞留江上的困苦情景,同时也表达了诗人对人生境遇的无奈和感叹。

诗的前两联写阻风的景象和困境。“洪涛白浪塞江津,处处邅回事事迍”,极力渲染风浪之大,阻碍之甚,不仅船只无法通行,而且诗人也陷入了进退维谷的境地。“世上方为失途客,江头又作阻风人”,诗人自叹命运多舛,本已是漂泊不定的“失途客”,如今又成了被风阻挡的“阻风人”, double 了命运的无奈。

中间两联描写滞留江上的苦况。“鱼虾遇雨腥盈鼻,蚊蚋和烟痒满身”,具体描绘了江上恶劣的环境,腥臭的气味和蚊虫的叮咬,使人身心俱疲,进一步烘托了诗人困顿的心情。

最后两联抒发感慨。“老大光阴能几日,等闲臼口坐经旬”,诗人感叹自己年事已高,所剩光阴不多,却白白地在臼口虚度了十天,表达了对时光流逝的惋惜和对自身遭遇的无奈。

这首诗语言朴实,却饱含深情,通过对阻风情景的细致描写,表达了诗人晚年漂泊无依、壮志难酬的苦闷心情。诗中“世上方为失途客,江头又作阻风人”一句,更是道出了诗人对人生困境的深刻体悟。

白居易[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/76d8ab084bee5786c4c5.html

联系邮箱:

取消