普车诗词>李建勋的诗>醉中咏梅花>

醉中咏梅花,李建勋醉中咏梅花全诗,李建勋醉中咏梅花古诗,醉中咏梅花翻译,醉中咏梅花译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李建勋

十月清霜尚未寒,雪英重叠已如抟。
还悲独咏东园里,老作南州刺史看。
北客见皆惊节气,郡僚痴欲望杯盘。
交亲罕至长安远,一醉如泥岂自欢。

醉中咏梅花译文

十月时节清冷的霜气还未感到寒冷,洁白的梅花已如雪团般层层叠叠地绽放。更悲伤的是只能独自在东园吟咏梅花,年老体衰的我只能作为南州的刺史来观赏。

北方的客人见了都惊叹这花开的节气,郡中的官吏也痴痴地望着梅花,仿佛想从中看到酒杯和菜肴。亲朋好友稀少,长安又如此遥远,唯有沉醉如泥才能让我自己感到快乐。

醉中咏梅花注释

  • 醉中:醉酒之中。
  • 咏:吟咏,歌咏。
  • 梅花:此处指梅花。
  • 十月:指农历十月。
  • 清霜:清冷的霜气。
  • 雪英:雪白的梅花。英,花。
  • 重叠:形容梅花花瓣层层叠叠。
  • 抟(tuán):揉成团。
  • 东园:指作者住所的东边的园子。
  • 南州刺史:作者当时担任南州(今广东一带)的刺史。
  • 北客:指来自北方的客人。
  • 节气:指时令、节候。这里指梅花开放的时节。
  • 郡僚:郡中的官吏。僚,官吏。
  • 痴望:痴痴地望着。
  • 杯盘:指酒杯和菜肴,这里暗示想借梅花饮酒作乐。
  • 交亲:亲朋好友。
  • 长安:唐朝的都城,这里泛指京城。
  • 如泥:形容醉得很深。

醉中咏梅花讲解

这首诗是李建勋在担任南州刺史时,醉酒后吟咏梅花的诗作。诗中表达了诗人年老体衰、远离京城、孤寂落寞的心情。

首联描写了梅花盛开的景象,点明了时间(十月)和梅花的特征(雪白、重叠)。颔联抒发了诗人独自赏梅的悲凉之情,暗示了自己仕途的失意。颈联通过描写北方客人和郡中官吏对梅花的反应,反衬出诗人内心的孤独。尾联直抒胸臆,表达了诗人只能通过醉酒来排遣寂寞的无奈。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉。诗人将个人遭遇与梅花意象巧妙地结合在一起,创造了一种凄清幽冷的意境,表达了对家乡和亲友的思念,以及对自身处境的无奈和感慨。其中“老作南州刺史看”、“交亲罕至长安远”等句,更深刻地揭示了诗人内心深处的孤独和落寞。诗中“一醉如泥岂自欢”一句,看似自我排遣,实则更显悲凉,道出了诗人无力改变现实的苦闷。

李建勋[唐代]

李建勋[公元八七二年左右至九五二年]字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年,(公元九四一年)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/736e82ea264b09b57aa2.html

联系邮箱:

取消