普车诗词>李彭老的诗>吊贾秋壑故居>

吊贾秋壑故居,李彭老吊贾秋壑故居全诗,李彭老吊贾秋壑故居古诗,吊贾秋壑故居翻译,吊贾秋壑故居译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李彭老

瑶房锦榭曲相通,能几番春事已空。
惆怅旧时吹笛处,隔窗风雨剥青红。

吊贾秋壑故居译文

华丽的房屋和精美的楼阁彼此连通,但美好的春光又能经历几次,如今都已成空。令人惆怅的是,当年吹笛的地方,如今只能隔着窗户,看着风雨剥蚀着残存的红色和绿色。

吊贾秋壑故居注释

  • 瑶房锦榭: 华丽的房屋和精美的楼阁。瑶,美玉。锦,有彩色花纹的丝织品。榭,建筑在台上的房屋。
  • 曲相通: 弯曲相通。形容房屋建筑的复杂和精致。
  • 能几番: 能够有几次。表示时间流逝,美好的事物短暂易逝。
  • 春事: 春光,春天的景物。
  • 已空: 已经成为空无。
  • 惆怅: 伤感,失意。
  • 旧时: 过去,以前。
  • 吹笛处: 指当年贾秋壑吹笛娱乐的地方。
  • 隔窗: 隔着窗户。
  • 风雨剥青红: 风雨剥蚀着残存的红色和绿色。青红,指彩绘的颜色,代指房屋的装饰。

吊贾秋壑故居讲解

这首诗是李彭老凭吊贾秋壑故居时所作。诗人通过描写故居的荒凉景象,表达了对贾秋壑的怀念和对世事变迁的感慨。

首联“瑶房锦榭曲相通,能几番春事已空”,描绘了昔日贾秋壑故居的华丽景象,房屋建筑精致复杂,但美好的春光又能经历几次呢?如今都已成空,暗示了人生的短暂和世事的无常。

次联“惆怅旧时吹笛处,隔窗风雨剥青红”,诗人因眼前的景象而感到惆怅,当年贾秋壑吹笛娱乐的地方,如今只能隔着窗户,看着风雨剥蚀着残存的红色和绿色,更显凄凉。这两句写景抒情,将诗人对贾秋壑的怀念和对故居衰败的感伤之情融入其中。

全诗语言简洁明快,意境凄凉。诗人通过对故居景物的描写,表达了对故人的怀念和对世事变迁的感慨,同时也流露出一种人生如寄的无奈之情。

李彭老[宋代]

李彭老(约公元1258年前后在世)字商隐(词综作字周隐,此从绝妙好词),号筼房,里居及生卒年均不详,约宋理宗宝佑末前后在世。淳佑中,官沿江制置司属官。工词,与周密、吴文英等相唱酬。尝纳妾,吴文英作绛都春词以贺。彭老所作词,周密绝妙好词采录不少,与弟李莱老同为宋遗民词社中重要作家,合有《龟溪二隐词》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/716fdf5fa2abc637de93.html

联系邮箱:

取消