普车诗词>刘辰翁的诗>乌夜啼(初夏)>

乌夜啼(初夏),刘辰翁乌夜啼(初夏)全诗,刘辰翁乌夜啼(初夏)古诗,乌夜啼(初夏)翻译,乌夜啼(初夏)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘辰翁

犹疑薰透帘栊。
是东风。
不分榴花更胜、一春红。
新雨过,绿连空。
蝶飞慵。
闲过绿阴深院、小花浓。

乌夜啼(初夏)译文

还以为是熏香透过帘子飘来,原来是习习东风吹拂。榴花盛开,比整个春天的红色还要热烈,真让人难以分辨。一场新雨过后,绿意连接着天空。蝴蝶也懒洋洋地飞舞着。悠闲地走过绿树成荫的深深庭院,那里的小花开得正浓。

乌夜啼(初夏)注释

  • 乌夜啼:词牌名,又名“圣无忧”。
  • 犹疑:还以为,还怀疑。
  • 薰透:香气渗透。
  • 帘栊:有花纹的窗帘。
  • 东风:春风,这里指初夏的风。
  • 不分:分辨不出,不辨。
  • 榴花:石榴花,初夏时节盛开。
  • 更胜:胜过,超过。
  • 新雨:刚下的雨。
  • 绿连空:形容雨后绿色连绵,与天空相接。
  • 蝶飞慵:蝴蝶也懒洋洋地飞舞。慵,懒散。
  • 绿阴深院:绿树成荫的深深庭院。
  • 小花浓:小花开得茂盛。

乌夜啼(初夏)讲解

这首《乌夜啼》是刘辰翁描写初夏景色的词作。词的上片描绘了初夏时节特有的景物和感受。词人先是写自己以为是熏香飘来,但仔细一辨认,原来是习习东风。接着,词人将视线转移到盛开的榴花上,用“不分榴花更胜、一春红”极力赞美榴花的热烈奔放,更胜过整个春天的繁华。

下片则描绘了雨后庭院的景象。一场新雨过后,绿意盎然,一直蔓延到天边,让人心旷神怡。“蝶飞慵”则从侧面烘托出夏日慵懒的气氛。最后,词人将视线聚焦于庭院深处,那里绿树成荫,小花盛开,充满了生机和活力。

整首词语言清新自然,意境优美,将初夏时节的景色描绘得淋漓尽致,表达了词人对初夏美景的喜爱之情。词中“不分榴花更胜、一春红”一句,更是成为千古名句,被后人广为传诵。

刘辰翁[宋代]

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6b234f363da55de28d43.html

联系邮箱:

取消