山深雪寒路坎坷,两死何如一生可。
桃才自信不如哀,君若有功何必我。
楚王好士得燕才,燕家未筑黄金台。
当时周室何为哉?吁嗟乎树中饿死安足惜,何似西山采薇食。
大家都搜:
树中饿译文
山路幽深,积雪严寒,道路崎岖难行,与其两人都困死于此,不如牺牲一人以求另一人能活下去。桃花啊,你即使再自信,也比不上饿死的伯夷、叔齐那样令人哀痛。君王如果真有功业,又何必非要用我这样的人呢?楚王喜欢招揽贤士,得到了燕国的贤才,可是燕昭王当年建造黄金台是为了招揽天下贤士啊。当时的周朝又做了些什么呢?唉!饿死在树中的伯夷、叔齐有什么可惜的呢,还不如到西山去采薇而食,保全性命!
树中饿注释
树中饿讲解
这首诗表达了作者在困境中的思考和选择,以及对历史人物的评价和对现实的批判。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6af157b51439bf9a6946.html
联系邮箱:
。