普车诗词>李峤的诗>>

池,李峤池全诗,李峤池古诗,池翻译,池译文

诗词工具全集 诗词查询

池

[唐代] 李峤

彩棹浮太液,清觞醉习家。
诗情对明月,云曲拂流霞。
烟散龙形净,波含凤影斜。
安仁动秋兴,鱼鸟思空赊。

池译文

华丽的船桨划动在太液池上,清澈的美酒让人们沉醉在习家池畔。诗人的情怀寄托于明月,美妙的歌声在流霞中飘荡。烟雾消散后,池中的龙形装饰显得格外干净,水波荡漾,倒映出凤凰的影子,微微倾斜。潘安仁(潘岳)看到此景也会引发秋日的情思,鱼鸟也似乎在思念着空旷的远方。

池注释

  • 彩棹(zhào):华丽的船桨。棹,划船的工具。
  • 太液:指太液池,唐代长安城内的一处著名皇家园林。
  • 清觞(shāng):清澈的美酒。觞,古代盛酒的器具。
  • 习家:指习郁,东汉襄阳人,在岘山南创建习家池,是著名的园林。此指习家池。
  • 云曲:美妙的歌声,形容歌声如行云流水般动听。
  • 流霞:彩色的云霞。
  • 龙形净:指池中的龙形装饰在烟雾消散后显得格外干净。
  • 凤影斜:指池中倒映出的凤凰影子,微微倾斜。
  • 安仁:指潘岳,字安仁,西晋著名文学家,以其《秋兴赋》而闻名。
  • 秋兴:秋日引发的感伤情怀。
  • 空赊(shē):指空旷的远方。赊,远。

池讲解

这首诗描绘了在太液池或习家池泛舟宴饮的场景,展现了诗人沉醉于美景之中的愉悦心情和由此引发的淡淡感伤。

首联“彩棹浮太液,清觞醉习家”点明了地点和活动。华丽的船桨在太液池上划动,人们在习家池边饮着美酒,沉醉其中,奠定了全诗欢快、优美的基调。

颔联“诗情对明月,云曲拂流霞”进一步渲染了宴饮的氛围。诗人的情怀与明月相映衬,美妙的歌声在彩霞中飘荡,描绘出一幅充满诗情画意的画面。

颈联“烟散龙形净,波含凤影斜”则着重描写了池中的景色。烟雾消散后,龙形装饰显现出来,水波荡漾,凤凰的倒影倾斜,细节描写生动形象,富有动感。

尾联“安仁动秋兴,鱼鸟思空赊”以景结情,表达了诗人内心深处的淡淡感伤。诗人联想到潘岳的《秋兴赋》,借鱼鸟思念远方,暗示了自己对时光流逝和人生变迁的感叹,使全诗在欢快的气氛中增添了一丝淡淡的愁绪,更显意蕴深远。

总的来说,这首诗语言优美,意境开阔,将宴饮的欢乐和对人生的感悟巧妙地融合在一起,体现了诗人高超的艺术技巧和丰富的情感。

李峤[唐代]

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/68b3c19b37163b5ac540.html

联系邮箱:

取消