普车诗词>林逋的诗>送谢氏昆仲归闽中>

送谢氏昆仲归闽中,林逋送谢氏昆仲归闽中全诗,林逋送谢氏昆仲归闽中古诗,送谢氏昆仲归闽中翻译,送谢氏昆仲归闽中译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林逋

清邵才高云与机,林间文会忽相违。
南中草木正黄落,但羡冥鸿两两飞。

送谢氏昆仲归闽中译文

谢氏昆仲才华清逸,好比云彩与织布机般精巧。林下文人雅集,忽然与你们分别,实在令人怅惘。闽中草木,正值萧瑟的黄落时节。我只羡慕你们如同冥鸿一般,可以成双成对地自由飞翔。

送谢氏昆仲归闽中注释

  • 清邵才高云与机: 形容谢氏昆仲才华清逸,如同云彩般飘逸,又像织布机般精巧。清邵:指清雅俊逸。云与机:以云的飘逸和织布机的精巧比喻才思的敏捷和精妙。
  • 林间文会忽相违: 指林下文人雅集,忽然与谢氏昆仲分别。林间文会:指在山林间举行的文人雅集。违:分离,离别。
  • 南中草木正黄落: 指闽中一带的草木,正值萧瑟的黄落时节。南中:指我国南方地区,这里特指闽中(福建一带)。黄落:指草木凋零,叶子变黄脱落。
  • 但羡冥鸿两两飞: 只是羡慕你们像冥鸿一样,可以成双成对地自由飞翔。但:只是。冥鸿:指远飞的大雁,也比喻隐士或远行的人。两两飞:成双成对地飞翔。

送谢氏昆仲归闽中讲解

这首诗是林逋送别谢氏昆仲返回闽中所作。全诗表达了诗人对谢氏昆仲才华的赞赏和离别的惆怅之情。

首联以“清邵才高云与机”赞美谢氏昆仲的才华,以云的飘逸和织布机的精巧比喻其才思的敏捷和精妙,开篇即点明送别对象的不凡。

颔联“林间文会忽相违”写离别之情。林下文人雅集,本是赏心乐事,然而忽然要与谢氏昆仲分别,诗人难免感到怅惘和不舍。一个“忽”字,更显出离别的突然和诗人内心的失落。

颈联“南中草木正黄落”描写闽中秋景。草木凋零,一片萧瑟景象,既是实写,也烘托了离别时的伤感气氛。

尾联“但羡冥鸿两两飞”表达了诗人对谢氏昆仲的羡慕和祝福。诗人羡慕他们如同冥鸿一般,可以成双成对地自由飞翔,也表达了对他们前程似锦的美好祝愿。

全诗语言清新自然,情感真挚动人,既有对友人才能的赞赏,也有离别的不舍,更有对友人前程的祝福,情景交融,意境深远。诗中以云、机、冥鸿等意象,使得诗歌更富有意境和想象空间,也体现了林逋诗歌的清逸风格。

林逋[宋代]

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4f8074d5ac5290f08e9c.html

联系邮箱:

取消