普车诗词>李益的诗>扬州送客>

扬州送客,李益扬州送客全诗,李益扬州送客古诗,扬州送客翻译,扬州送客译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李益

南行直入鹧鸪群,万岁桥边一送君。
闻道望乡闻不得,梅花暗落岭头云。

扬州送客译文

你一路向南行进,将直接进入鹧鸪栖息的群落。在万岁桥边我为你送行,依依不舍。听说到了南方,思乡之情更加浓烈,难以忍受。梅花在山岭的云雾中悄然凋落,更增添了离别时的黯淡情怀。

扬州送客注释

  • 扬州:今江苏省扬州市。
  • 鹧鸪:一种鸟,常被用来表达思乡之情。古人认为鹧鸪的叫声像“行不得也哥哥”,因此常与离别、思乡联系在一起。
  • 万岁桥:在扬州,具体位置待考。
  • 闻道:听说。
  • 望乡:思念家乡。
  • 暗落:悄然飘落。
  • 岭头云:山岭上的云雾。

扬州送客讲解

这是一首送别诗,描写了作者在扬州送别友人南下的情景,抒发了依依不舍之情以及对友人思乡的担忧。

首句“南行直入鹧鸪群”,点明友人南行的方向。鹧鸪常栖息于南方,诗人以“鹧鸪群”暗示南方,同时又以鹧鸪的叫声容易引发思乡之情,为下文埋下伏笔。

第二句“万岁桥边一送君”,交代送别的地点,诗人与友人在万岁桥边告别,表达了惜别之情。

第三句“闻道望乡闻不得”,转为设想友人在南方思念家乡的情景,表达了对友人的担忧。诗人担心友人到了南方,见到鹧鸪,听到鹧鸪的叫声,会更加思念家乡,难以排解。

第四句“梅花暗落岭头云”,以景结情,烘托离别气氛。梅花在山岭的云雾中悄然凋落,渲染出一种凄清、黯淡的氛围,象征着离别时的伤感之情,也暗示了友人前途的渺茫和漂泊的命运。

全诗语言朴素自然,情感真挚细腻,寓情于景,情景交融,表达了诗人对友人的深切情谊和对友人未来命运的担忧。诗中“鹧鸪”、“梅花”等意象的运用,也增强了诗歌的感染力。

李益[唐代]

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4a709dd04b35c9f6c410.html

联系邮箱:

取消