普车诗词>刘子翚的诗>和晁应之大暑书事>

和晁应之大暑书事,刘子翚和晁应之大暑书事全诗,刘子翚和晁应之大暑书事古诗,和晁应之大暑书事翻译,和晁应之大暑书事译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

蓬门久闭谢来车,畏暑尤便小阁虚。
青引嫩苔留鸟篆,绿垂残叶带虫书。
寒泉出井功何有,白羽邀凉计已疏。
忍待西风一萧飒,碧鲈银脍意何如。

和晁应之大暑书事译文

我的柴门已经很久关闭,谢绝了来访的车辆,因为害怕暑热,更觉得这小阁楼空旷舒适。青苔在地上蔓延,留下了鸟儿行走的痕迹,像是古老的篆字;残破的树叶低垂,带着虫蛀的痕迹,如同虫子写下的文字。井里的寒泉涌出,又能有多大的功效来消暑呢?用白羽扇招风取凉的计划,也早已显得疏懒。真希望能忍耐着等到西风萧瑟之时,那时再来品尝碧绿的鲈鱼和银白的鱼脍,那滋味该是如何的美妙啊!

和晁应之大暑书事注释

  • 和:和韵,指依照他人的诗作韵脚作诗。
  • 晁应之:刘子翚的朋友,生平不详。
  • 大暑:二十四节气之一,在每年的公历7月22日或23日。
  • 蓬门:用蓬草编成的门,形容穷人住的简陋房屋。
  • 谢来车:谢绝来客。
  • 小阁虚:指小阁楼空旷凉爽。
  • 鸟篆:鸟的足迹形似篆字。
  • 虫书:被虫蛀蚀的痕迹,如同虫子写下的文字。
  • 寒泉:井里的凉水。
  • 白羽:白色的羽毛扇子。
  • 疏:疏懒,不勤快。
  • 西风:秋风。
  • 萧飒:形容风吹动树木的声音。
  • 碧鲈银脍:指青绿色的鲈鱼和洁白的鱼脍,泛指美味的鱼。脍,细切的鱼肉。
  • 意何如:滋味如何。

和晁应之大暑书事讲解

这首诗是刘子翚在大暑时节写给朋友晁应之的。诗中描绘了诗人避暑的情景和对秋凉的期盼,表达了诗人安贫乐道、闲适自得的心情。

首联写闭门谢客,点明避暑的主题。“蓬门久闭谢来车,畏暑尤便小阁虚”,诗人居住简陋,已经很久没有接待客人了,因为害怕暑热,所以觉得空旷的小阁楼更加舒适。

颔联描写阁楼周围的景物。“青引嫩苔留鸟篆,绿垂残叶带虫书”,青苔蔓延,留下了鸟的足迹,像古老的篆字;残叶低垂,带着虫蛀的痕迹,像虫子写下的文字。这两句运用比喻,将自然景物赋予了人文色彩,增加了诗的意趣。

颈联写消暑的方法和无奈。“寒泉出井功何有,白羽邀凉计已疏”,井里的凉水虽然能带来一丝凉意,但效果甚微;用扇子扇风取凉的方法,也因为酷暑而显得疏懒。这两句写出了诗人消暑的无奈。

尾联表达对秋凉的期盼。“忍待西风一萧飒,碧鲈银脍意何如”,诗人希望忍耐着等待西风吹来,那时再来品尝美味的鲈鱼和鱼脍,那滋味该是如何的美妙啊!这两句表达了诗人对秋凉的期盼和对美食的向往,也暗示了诗人对美好生活的期待。

全诗语言清新自然,意境淡雅,表达了诗人安贫乐道、闲适自得的心情。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使诗歌更加生动形象。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/47b12aa6a3b310535e35.html

联系邮箱:

取消