普车诗词>柳永的诗>长寿乐(平调)>

长寿乐(平调),柳永长寿乐(平调)全诗,柳永长寿乐(平调)古诗,长寿乐(平调)翻译,长寿乐(平调)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 柳永

尤红殢翠。
近日来、陡把狂心牵系。
罗绮丛中,笙歌筵上,有个人人可意。
解严妆巧笑,取次言谈成娇媚。
知几度、密约秦楼尽醉。
仍携手,眷恋香衾绣被。
情渐美。
算好把、夕雨朝云相继,便是仙禁春深,御炉香袅,临轩亲试。
对天颜咫尺,定然魁甲登高第。
等恁时、等著回来贺喜。
好生地。
剩与我儿利市。

长寿乐(平调)译文

沉迷于红颜翠袖,近来陡然被放荡不羁的心牵绊。在绫罗绸缎的美女丛中,在笙歌缭绕的宴席上,有一个人人都称心如意。她卸下严整的妆容,巧笑倩兮,随意说笑都充满娇媚。不知有多少次,我们秘密相约在秦楼楚馆,沉醉不醒。

仍然手牵着手,依恋着绣花的被子。情意越来越浓,想来会像巫山云雨般连绵不断。即使是仙宫深处,御炉香气袅袅,皇上亲自考察,面对天颜如此之近,也必定高中状元。

等到那时,等着我回来祝贺。好好地,多留些好处给我儿发财。

长寿乐(平调)注释

  • 长寿乐(平调):词牌名。
  • 尤红殢翠:沉迷于女色。“红”指红颜,“翠”指绿鬓,皆指美女。殢(tì):沉迷,留恋。
  • :突然,陡然。
  • 狂心:指放荡不羁的心。
  • 罗绮:泛指华丽的丝织品,这里代指穿着华丽的女子。
  • 笙歌筵上:笙歌奏乐的宴席上。
  • 解严妆:卸下庄重的妆容。
  • 取次:随意,随便。
  • 秦楼:指妓院。
  • 香衾绣被:绣花的被子,指华丽的床第。
  • 夕雨朝云:指男女欢爱。典出楚王梦神女的典故。
  • 仙禁:指皇宫禁地。
  • 御炉香袅:皇宫中的香炉飘散着香气。
  • 临轩亲试:皇帝亲自在殿试中考察。
  • 天颜咫尺:指离皇帝的面容很近。咫尺,形容很近。
  • 魁甲登高第:指考中状元。魁甲,状元。高第,指科举考试的高等名次。
  • 恁时:那时,到那时。
  • 好生地:好好地,努力地。
  • 利市:吉利,发财。

长寿乐(平调)讲解

这首词描写了一个男子沉迷于声色犬马的生活,以及对未来的幻想。词的上片描写了男子流连于欢场,被美色所迷惑的情景,突出了他对一位女子的迷恋。

下片则描写了男子对未来的美好憧憬,他幻想自己能够高中状元,光宗耀祖,并为儿子留下丰厚的家产。词中充满了世俗的享乐思想和对功名利禄的追求,反映了当时社会上一些人的人生价值观。

该词语言通俗流畅,生动形象地展现了主人公的内心世界。其中,“夕雨朝云”、“天颜咫尺”等典故的运用,增添了词的文化底蕴和艺术感染力。整首词既有对现实的描写,也有对未来的憧憬,展现了主人公复杂的心态和情感。

柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/41556fb7f91ee0d90086.html

联系邮箱:

取消