普车诗词>李中的诗>思旧游有感>

思旧游有感,李中思旧游有感全诗,李中思旧游有感古诗,思旧游有感翻译,思旧游有感译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

长忆衔杯处,酕醄尚未阑。
江南正烟雨,楼上恰春寒。
好树藏莺密,平芜彻野宽。
如今无处觅,音信隔波澜。

思旧游有感译文

我常常回忆起当年举杯畅饮的地方,那时酒兴正浓,意犹未尽。江南一带正笼罩在蒙蒙烟雨之中,楼阁之上也恰好感到丝丝春寒。茂盛的树木藏匿着鸣叫的黄莺,一望无际的原野辽阔宽广。如今这些美好的景象都无处寻觅,彼此的音信也被重重波浪阻隔。

思旧游有感注释

  • 思旧游:词牌名,此处用作诗题。
  • 衔杯:举杯饮酒。
  • 酕醄(máo táo):形容醉酒后神情愉悦的样子。
  • 阑:尽,结束。
  • 江南:泛指长江以南地区。
  • 烟雨:指像烟雾一样的细雨。
  • 平芜(píng wú):平坦的草地。
  • 彻:贯穿,连接。
  • 波澜:指水波,也比喻阻碍。

思旧游有感讲解

这首诗是作者追忆往昔美好时光,抒发今昔对比的感慨之作。首联点明回忆的内容,是当年饮酒作乐的场景,用“长忆”、“尚未阑”表达了对那段时光的怀念之情。颔联描写当时的景象,江南烟雨迷蒙,楼上春寒料峭,烘托出一种朦胧而略带寒意的氛围。颈联则描绘了一幅生机盎然的景象:茂密的树木,藏匿着婉转的莺啼;辽阔的原野,一望无际。这两句既是对江南春色的描绘,也暗示了当时作者心情的愉悦和开阔。尾联笔锋一转,回到现实,感叹如今人事变迁,往昔的美好景象已经无处寻觅,彼此的音信也被阻隔,表达了深深的失落和怅惘之情。全诗语言流畅自然,情景交融,表达了诗人对过去美好时光的追忆和对现实的无奈之情。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/321c0faacedf5f1ae362.html

联系邮箱:

取消