普车诗词>林光朝的诗>挽桂林戴别乘敦常>

挽桂林戴别乘敦常,林光朝挽桂林戴别乘敦常全诗,林光朝挽桂林戴别乘敦常古诗,挽桂林戴别乘敦常翻译,挽桂林戴别乘敦常译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林光朝

杖履何年别,杉松古道旁。
城山秋月尽,南岭暮云长。
古调愁难合,孤根幸勿伤。
欲将数行泪,重至郑公乡。

挽桂林戴别乘敦常译文

您拄着拐杖离开这里,不知过去了多少年,只留下苍老的杉树和松树在古道旁。桂林城外的山,在秋月消逝后显得寂寥,南岭一带傍晚的云彩绵延悠长。您高雅的乐调如今难以找到人来合奏,希望您如孤立的树根一样,千万不要轻易损伤。我想把这几行饱含泪水的诗句,带到您魂归的郑公乡。

挽桂林戴别乘敦常注释

  • 挽:哀悼。
  • 桂林:指戴敦常的家乡或为官之地。
  • 别乘:古代官名,此处指戴敦常曾担任的官职。
  • 敦常:戴敦常的名。
  • 杖履:拐杖和鞋子,代指人的行踪。
  • 杉松:指墓地常见的树木,也象征逝者高洁的品格。
  • 城山:桂林城外的山。
  • 秋月尽:秋月消逝,表示时光流逝,也烘托了哀伤的气氛。
  • 南岭:泛指南方的山岭。
  • 古调:高雅的乐调,比喻逝者高尚的品格和学问。
  • 合:合奏,引申为理解、继承。
  • 孤根:比喻像孤立的树根一样,希望逝者在另一个世界安好。
  • 郑公乡:指戴敦常的家乡,也指他去世后魂归之处。郑公为古代贤士,此处用其指代逝者家乡,是一种敬称。

挽桂林戴别乘敦常讲解

这首诗是林光朝为哀悼桂林戴敦常所作的挽诗。全诗表达了对逝者的深切怀念和惋惜之情。

首联“杖履何年别,杉松古道旁”追忆往昔,诗人与戴敦常分别已久,如今只能在长满杉树和松树的古道旁凭吊,暗示了戴敦常的去世。

颔联“城山秋月尽,南岭暮云长”描绘了桂林秋末萧瑟的景象,渲染了悲凉的气氛。秋月消逝、暮云绵长,象征着生命的短暂和离别的哀伤。

颈联“古调愁难合,孤根幸勿伤”表达了对戴敦常去世的惋惜。他高雅的品格和学问,如今难以找到人来继承。诗人希望逝者在另一个世界能够安好,不要再受到任何伤害。

尾联“欲将数行泪,重至郑公乡”表达了诗人对戴敦常的深切哀思。诗人想把这饱含泪水的诗句带到戴敦常的家乡,以寄托自己的哀悼之情。

全诗语言质朴,情感真挚,通过景物描写和细节刻画,表达了对逝者的深切怀念和惋惜之情。诗中运用了多种意象,如杉松、秋月、暮云等,营造了悲凉的气氛,增强了感染力。

林光朝[宋代]

(1114—1178)宋兴化军莆田人,字谦之,号艾轩。孝宗隆兴元年进士。通《六经》,从学者众,南渡后以伊、洛之学倡行东南者,自光朝始。累官国子司业兼太子侍读,出为广西提点刑狱,移广东,曾率郡兵击败入境之茶民军。召为国子祭酒,除中书舍人。后出知婺州,引疾提举兴国宫。卒谥文节。有《艾轩集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3086993c1a38513bc8ef.html

联系邮箱:

取消