普车诗词>白居易的诗>禁中晓卧>

禁中晓卧,白居易禁中晓卧全诗,白居易禁中晓卧古诗,禁中晓卧翻译,禁中晓卧译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 白居易

迟迟禁漏尽,悄悄暝鸦喧。
夜雨槐花落,微凉卧北轩。
曙灯残未灭,风帘闲自翻。
每一得静境,思与故人言。

禁中晓卧译文

皇宫中报时的滴漏声缓慢而悠长,终于停歇,天色将明,静谧中隐约传来乌鸦的喧闹声。夜雨打落了庭院中的槐花,带着微凉,我独自躺在北边的窗户下。黎明时分,灯光已经残弱,但还未完全熄灭,清风吹动着帘子,无声地翻动。每当得到这样清静的境界,就更加思念远方的老朋友,想要与他倾诉衷肠。

禁中晓卧注释

  • 禁漏:皇宫中用来计时的漏壶。古代宫廷设置的计时工具。
  • 迟迟:缓慢,悠长。
  • 暝鸦:傍晚或清晨的乌鸦,这里指清晨的乌鸦。暝,昏暗。
  • 槐花:槐树的花。
  • 北轩:北边的窗户或房间。轩,有窗户的长廊或小屋。
  • 曙灯:黎明时的灯。
  • 风帘:被风吹动的帘子。
  • 静境:安静的境地,指诗人所处的清静环境。
  • 故人:老朋友。

禁中晓卧讲解

《禁中晓卧》是白居易的一首描写宫廷生活的诗。诗人通过对清晨景象的细腻描写,表达了身处宫廷的孤寂和对友人的思念之情。

诗的首联“迟迟禁漏尽,悄悄暝鸦喧”,点明了时间和环境。禁漏声声,时间流逝缓慢,暗示了诗人辗转难眠,心情烦闷。天色将明,乌鸦的叫声打破了寂静,更显出宫廷的幽深和诗人内心的孤独。

颔联“夜雨槐花落,微凉卧北轩”,描绘了雨后清晨的景象。夜雨打落槐花,带有凉意的空气,诗人独自躺在北轩,更添凄凉之感。

颈联“曙灯残未灭,风帘闲自翻”,进一步刻画了环境的清幽。黎明时分,灯光微弱,风吹帘动,无人相伴,更显出诗人的孤寂。

尾联“每一得静境,思与故人言”,是诗的点睛之笔。诗人表达了在清静的环境中,更加思念老朋友,渴望与他倾诉衷肠的心情。这种思念,既是对友谊的珍视,也是对宫廷生活的厌倦。

全诗语言朴素自然,意境清幽,表达了诗人身处宫廷的孤寂和对友人的思念之情,也反映了诗人渴望自由、渴望与朋友相聚的心愿。

白居易[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2e1b5c122a928e10a243.html

联系邮箱:

取消