普车诗词>刘长卿的诗>题灵祐和尚故居>

题灵祐和尚故居,刘长卿题灵祐和尚故居全诗,刘长卿题灵祐和尚故居古诗,题灵祐和尚故居翻译,题灵祐和尚故居译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘长卿

叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。
多时行径空秋草,几日浮生哭故人。
风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。
残经窗下依然在,忆得山中问许询。

题灵祐和尚故居译文

感叹光阴流逝,更悲伤身处这世间。禅房寂静冷落,只见尘土飞扬。

昔日经常走动的小路,如今长满了秋草;短暂的人生,又经历送别故人的悲伤。

风吹竹林,发出声响,好像悠扬的磬声;雨点洒落,像泪水一样沾湿了衣巾。

残破的经书还在窗下,依稀记得当年在山中向许询请教佛法的情景。

题灵祐和尚故居注释

  • 灵祐和尚: 即沩山灵祐禅师,唐代高僧,沩仰宗创始人。
  • 逝: 指时间流逝。
  • 翻: 更加。
  • 禅房: 僧人居住的房屋。
  • 流尘: 飞扬的尘土,形容禅房的荒凉。
  • 行径: 经常走动的小路。
  • 浮生: 短暂的人生。
  • 风竹: 风吹动竹林发出的声音。
  • 磬: 一种打击乐器,僧人做法事时使用。
  • 雨花: 雨点像花一样飘落。
  • 残经: 残破的经书。
  • 许询: 东晋高士,隐居会稽剡县(今浙江嵊州)东山,好山水,善谈玄理。这里指与灵祐和尚一同参禅问道之人。

题灵祐和尚故居讲解

这首诗是刘长卿凭吊灵祐和尚故居时所作。诗人通过描写禅房的荒凉景象,表达了对时光流逝、人生短暂的感慨,以及对故人的深切怀念之情。

首联“叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘”总写凭吊故居的感受。诗人感叹时间流逝,更加悲伤自己身处世间,禅房寂静冷落,尘土飞扬,暗示了灵祐和尚的离世。

颔联“多时行径空秋草,几日浮生哭故人”描写禅房周围的景象。昔日经常走动的小路,如今长满了秋草,可见荒废已久;短暂的人生,又经历送别故人的悲伤,更增添了诗人内心的凄凉。

颈联“风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾”描写诗人凭吊故居时的所见所感。风吹竹林,发出声响,好像悠扬的磬声,仿佛灵祐和尚还在诵经;雨点洒落,像泪水一样沾湿了衣巾,表达了诗人对故人的哀思。

尾联“残经窗下依然在,忆得山中问许询”回忆往昔。残破的经书还在窗下,依稀记得当年在山中向许询请教佛法的情景,表达了诗人对灵祐和尚的敬仰和怀念,也暗示了灵祐和尚精通佛法。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,意境清幽,表达了诗人对时光流逝、人生短暂的感慨,以及对故人的深切怀念之情。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,增强了诗歌的艺术感染力。如“风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾”一句,将风吹竹林的声音比作磬声,将雨点比作泪水,生动形象地表达了诗人内心的悲伤之情。

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2795fe2169ab8f5ce2a1.html

联系邮箱:

取消