普车诗词>李至的诗>春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀>

春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀,李至春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀全诗,李至春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀古诗,春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀翻译,春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李至

春色融怡画不如,落花狼籍晓风余。
流莺为尔难忘酒,迟日教侬又废书。
芳草芊芊行欲遍,垂杨嫋嫋折来疏,到头别卜连园地,悔学齐婴近市居。

春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀译文

春天的景色如此美好,即使是画也难以描绘出它的神韵,清晨的微风吹过,落花满地,一片狼藉。黄莺为你婉转啼鸣,仿佛在劝你不要忘记饮酒作乐,温暖的阳光照耀着我,又让我无心读书。芳草茂盛,几乎走遍了每一寸土地,婀娜多姿的垂柳,折了几枝却显得更加稀疏。最终还是打算另选一块与园林相连的地方居住,后悔当初学孟母三迁,住在靠近集市的地方。

春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀注释

  • 融怡:和煦,美好。
  • 狼籍:散乱的样子。
  • 晓风:清晨的风。
  • 流莺:鸣叫的黄莺。
  • 迟日:春日,指太阳运行缓慢,白天时间长。
  • 教侬:让我。
  • 芊芊:草木茂盛的样子。
  • 嫋嫋(niǎo niǎo):柔美的样子。
  • 别卜:另行占卜,指另选住处。
  • 连园地:与园林相连的地方。
  • 齐婴:指孟母。孟母为了孟子有一个好的学习环境,三次迁居。齐婴是孟子的别称。
  • 近市居:住在靠近集市的地方。

春色渐浓物华相恼又依前韵更得恶诗既导鄙怀讲解

这首诗是李至表达对春景的喜爱和对目前居住环境不满的诗作。

首联描写了春色的美好,用“画不如”来极力赞美春景的生机勃勃,又用“落花狼籍”来衬托春景的短暂易逝,表达了诗人对时光流逝的感慨。

颔联写诗人流连于美景之中,沉溺于饮酒作乐,无心读书。 “流莺为尔难忘酒,迟日教侬又废书”两句,将诗人耽于享乐的心态刻画得淋漓尽致。

颈联继续描写春景,芳草萋萋,垂柳依依,诗人漫步其间,流连忘返。这两句诗也暗示了诗人对田园生活的向往。

尾联表达了诗人想要搬离喧嚣的城市,另寻一处与园林相连的清静之所的愿望。诗人后悔当初选择住在靠近集市的地方,受到市井喧嚣的干扰,无法静心读书。 尾联以“悔学齐婴近市居”一句,表达了诗人对孟母三迁的否定,实则是对自身选择的否定,也流露出诗人对隐逸生活的向往。

整首诗语言流畅自然,描写细腻生动,表达了诗人对春景的喜爱和对宁静生活的向往,同时也流露出诗人对自身处境的无奈和感慨。

李至[宋代]

(947—1001)宋真定人,字言几。七岁而孤,为内臣李知审养子。太宗太平兴国间进士。历通判鄂州,擢著作郎、直史馆,累迁右补阙、知制诰。八年,拜参知政事。雍熙初,谏太宗亲征范阳,以目疾求解机政。命兼秘书监,总秘阁藏书。淳化五年,兼判国子监,总领校雠、刊刻七经疏。真宗即位,拜工部尚书、参知政事,主张弃灵州,安抚西夏。后罢为武胜军节度使,徙知河南府。与李昉以诗相酬,有《二李唱和集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/25db47cf39bee1334f36.html

联系邮箱:

取消