普车诗词>李白的诗>题舒州司空山瀑布>

题舒州司空山瀑布,李白题舒州司空山瀑布全诗,李白题舒州司空山瀑布古诗,题舒州司空山瀑布翻译,题舒州司空山瀑布译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

断崖如削瓜,岚光破崖绿。
天河从中来,白云涨川谷。
玉案赤文字,世眼不可读。
摄身凌青霄,松风拂我足。

题舒州司空山瀑布译文

峭立的断崖像刀削的瓜棱,山岚的光彩映衬得断崖更加翠绿。 银河之水仿佛从天而降,白色的云雾弥漫山川峡谷。 玉石案上刻着红色的文字,世俗的眼光无法解读其中玄机。 我要纵身跃上高耸的云霄,让松树的清风拂过我的双足。

题舒州司空山瀑布注释

  • 舒州司空山: 在今安徽省岳西县西南。
  • 断崖如削瓜: 形容断崖像刀削过的瓜一样陡峭。削,用刀斜着割去。
  • 岚光破崖绿: 山岚的光彩映衬得断崖更加翠绿。岚,山间的雾气。
  • 天河: 指银河,这里指瀑布像从天上倾泻下来。
  • 川谷: 河流和山谷。
  • 玉案赤文字: 指瀑布下的岩石上,有红色的纹路,像文字一样。
  • 世眼不可读: 世俗的眼光无法解读其中玄机。
  • 摄身: 纵身,纵身一跃。
  • 青霄: 青天,天空。
  • 松风: 松树间的风声。

题舒州司空山瀑布讲解

这首诗是李白描写舒州司空山瀑布的壮丽景色,并抒发个人情怀的诗作。

诗的前四句描绘了瀑布的壮观景象。“断崖如削瓜,岚光破崖绿”,以精炼的笔墨描绘了司空山断崖的险峻和翠绿,为瀑布的出场渲染了气氛。“天河从中来,白云涨川谷”,则直接描写瀑布如天河倾泻,白云弥漫,气势磅礴,令人叹为观止。诗人用“天河”、“白云”等意象,将瀑布与自然融为一体,突显其雄奇壮丽。

后四句则转入对瀑布下岩石和个人感受的描写。“玉案赤文字,世眼不可读”,诗人想象瀑布下的岩石上有神秘的红色文字,但世俗之人无法理解,暗示了诗人自己追求高远、不落俗套的精神境界。“摄身凌青霄,松风拂我足”,诗人渴望纵身飞入云霄,感受松风拂面的清爽,表达了他渴望摆脱世俗束缚,追求自由自在的浪漫情怀。

全诗语言豪放飘逸,想象丰富奇特,将对自然景物的描写与个人情感的抒发巧妙地结合在一起,展现了李白独特的浪漫主义风格。这首诗不仅是对司空山瀑布的赞美,更是诗人对自身精神境界的追求和表达。诗中蕴含着道家思想,体现了诗人对自然的热爱和对自由的向往。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1acc41a3d7c338bac716.html

联系邮箱:

取消