普车诗词>吕渭老的诗>约即见过>

约即见过,吕渭老约即见过全诗,吕渭老约即见过古诗,约即见过翻译,约即见过译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 吕渭老

江湖堪极目,非雾亦非烟。
故人相见,纵横高义薄云天。
已具萸尊茗话,怅望云中江树,不见子猷船。
日色隐林表,十里认帆竿。
百年间,无个事,且安闲。
功名两字,茫然都堕有无间。
且尽身前一醉,休问古来今往,及取菊花残。
仙事占无据,竹帛笑刘安。

约即见过译文

辽阔的江湖,极目远眺,迷蒙的景象并非雾气也非烟霭。老朋友相见,纵论天下大事,豪情壮志直薄云天。

我已经备好了插着茱萸的酒杯,烹好了茶,怅望云中的江边树木,却不见你像王子猷一样乘船而来。夕阳的光辉隐没在树林的边缘,远远地就能辨认出十里之外的船帆。

人生百年,没什么大事值得去牵挂,姑且安闲度日吧。功名利禄这两个字,茫然地飘忽在有和无之间。

且让我痛快地喝醉,不要去问古往今来的事情,珍惜眼前的菊花盛开,莫待残败凋零。

追求成仙之事毫无依据,在竹帛上著书立说如同嘲笑刘安炼丹。

约即见过注释

  • 江湖:指广阔的江河湖泊,也代指远离朝廷的民间。
  • 非雾亦非烟:形容江上迷蒙的景象,似雾非雾,似烟非烟。
  • 纵横:形容谈论天下大事,议论风生。
  • 高义薄云天:高尚的情谊,直冲云霄。
  • 萸尊:插着茱萸的酒杯。古人重阳节有插茱萸、饮菊花酒的习俗。
  • 茗话:品茶聊天。
  • 云中江树:云雾笼罩下的江边树木。
  • 子猷船:指晋代王徽之(字子猷)雪夜访戴的故事。他乘船去拜访朋友戴逵,行至半路却又返回,说“乘兴而来,兴尽而返,何必见戴?”
  • 林表:树林的边缘。
  • 帆竿:船上的桅杆。
  • 百年间:指人的一生。
  • 无个事:没有什么值得牵挂的大事。
  • 安闲:安逸清闲。
  • 功名两字:指追求功名利禄。
  • 茫然都堕有无间:功名利禄虚无缥缈,难以捉摸。
  • 且尽身前一醉:姑且痛快地喝醉一场。
  • 休问古来今往:不要去问古往今来的事情。
  • 及取菊花残:趁着菊花还未凋谢,及时行乐。
  • 仙事占无据:追求成仙之事毫无依据。
  • 竹帛笑刘安:在竹帛上著书立说,如同嘲笑汉代的刘安炼丹求仙,最终失败。刘安曾招致方术之士,炼金求仙,并著书《淮南子》。

约即见过讲解

这首词是吕渭老晚年之作,抒发了对人生的感叹和对世事的超脱。

词的上片描写了与友人相见的场景,以及对时光流逝的感慨。诗人用“非雾亦非烟”来形容江湖的迷蒙景象,暗示了人生的虚幻和不可捉摸。与老朋友相见,纵论天下,豪情壮志依旧,但岁月不饶人,诗人也感叹自己已不能像王子猷一样随意而行。

词的下片则表达了诗人对人生的看法。他认为人生百年,没有什么大事值得去牵挂,不如安闲度日。功名利禄虚无缥缈,不值得追求。诗人主张及时行乐,享受眼前的快乐,不要去问古往今来的事情。最后,诗人以刘安炼丹的故事作结,表达了对追求虚妄之事的否定,以及对现实人生的珍惜。

整首词语言流畅自然,情感真挚深沉,体现了诗人晚年对人生的深刻思考和对世事的超脱态度。词中既有对时光流逝的感叹,也有对人生的达观,读来令人回味无穷。

吕渭老[宋代]

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/196f0c6aa80c9c38d218.html

联系邮箱:

取消