普车诗词>李中的诗>秋夕书怀>

秋夕书怀,李中秋夕书怀全诗,李中秋夕书怀古诗,秋夕书怀翻译,秋夕书怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

功名未立诚非晚,骨肉分飞又入秋。
枕上不堪残梦断,壁蛩窗月夜悠悠。

秋夕书怀译文

功名事业尚未建立,即使已到暮年也不算太晚;亲人离散,又逢秋季,更添伤感。 睡梦中被惊醒,残梦难以接续,让人难以忍受;墙角的蟋蟀声声,窗外的月光洒落,秋夜显得格外悠长。

秋夕书怀注释

  • 功名:指科举功名,也泛指事业。
  • 诚非晚:即使实在晚了也不算晚。诚,实在,的确。
  • 骨肉:指亲人。
  • 分飞:比喻亲人离散。
  • 不堪:难以忍受。
  • 残梦:指未完成的梦。
  • 壁蛩(qióng):墙角的蟋蟀。
  • 悠悠:漫长。

秋夕书怀讲解

这首诗是诗人李中在秋夜抒发怀抱的作品。全诗表达了诗人功名未成、亲人离散的感伤之情,以及在寂寞秋夜的孤寂之感。

首联“功名未立诚非晚,骨肉分飞又入秋”,点明了诗人所处的境况和心境。诗人自慰说功名未成,即使晚了也不算迟,但是紧接着一句“骨肉分飞又入秋”,又将诗人拉回现实,亲人离散,更何况又到了萧瑟的秋季,更添愁绪。

颔联“枕上不堪残梦断,壁蛩窗月夜悠悠”,描写了诗人秋夜难眠的情景。诗人本想在梦中寻求慰藉,却被惊醒,残梦断绝,更加难以忍受。墙角的蟋蟀声声鸣叫,窗外的月光静静洒落,更显秋夜的漫长和寂静,也反衬出诗人内心的孤寂和惆怅。

全诗语言朴实,感情真挚,通过对秋夜景物的描写,烘托了诗人孤寂、感伤的情绪,表达了诗人对功名未成的遗憾和对亲人的思念。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/06ecfd8f0b1cc67f6630.html

联系邮箱:

取消