普车诗词>林景熙的诗>送友人孔济之之金华>

送友人孔济之之金华,林景熙送友人孔济之之金华全诗,林景熙送友人孔济之之金华古诗,送友人孔济之之金华翻译,送友人孔济之之金华译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

余子纷纷气可吞,青霄万里合孤骞。
藻芹池冷三年客,丝竹堂高几世孙。
前辈修名似山斗,斯文清气在乾坤。
故人要路如相问,为说苍苔独闭门。

送友人孔济之之金华译文

那些庸碌之辈个个气焰嚣张,真令人愤慨,而你却应该像雄鹰般独自高飞,直冲万里青天。你寄居在冷清的藻芹池畔已经三年,而你家的丝竹堂高大显赫,已历经了好几代。你的前辈们修养的美名像山斗一样高大,你所传承的清正文风将永存于天地之间。如果有人在仕途要道上问起我的情况,就请你替我说,我正独自关门隐居,与青苔为伴。

送友人孔济之之金华注释

  • 余子:指平庸的人。
  • 气可吞:形容气焰嚣张,令人愤慨。
  • 青霄:指天空。
  • 孤骞:独自高飞。骞,飞起。
  • 藻芹池:指隐居之处。古代士大夫常在池塘中种植藻芹,隐士常用以自比。
  • 三年客:指孔济之寄居在此已经三年。
  • 丝竹堂:指孔济之的家宅,形容其家世显赫。丝竹,指音乐,古代常用于形容富贵人家。
  • 几世孙:指已经传了好几代。
  • 前辈:指孔济之的前辈。
  • 修名:指美好的名声。
  • 山斗:比喻高大。
  • 斯文:指文化,这里指孔济之所传承的清正文风。
  • 乾坤:指天地。
  • 要路:指仕途要道。
  • 相问:问起我的情况。
  • 苍苔:青苔,形容隐居之地的清幽。
  • 闭门:闭门不出,指隐居。

送友人孔济之之金华讲解

这是一首送别诗,表达了作者林景熙对友人孔济之的期许和自己的隐逸之情。

诗歌前四句赞扬了孔济之的高洁品格和显赫家世。作者用“余子纷纷气可吞”来反衬孔济之的与众不同,希望他能“青霄万里合孤骞”,不要与庸人为伍。“藻芹池冷三年客,丝竹堂高几世孙”则既点明了孔济之的处境,又暗示了他的家世渊源,为后文的期许做铺垫。

中间四句表达了作者对孔济之的期望和对斯文传承的信心。“前辈修名似山斗,斯文清气在乾坤”是对孔济之前辈的赞扬,也表达了作者对孔济之能够继承前辈风范,光大门楣的期望。

最后两句则表达了作者的隐逸之情。“故人要路如相问,为说苍苔独闭门”表达了作者不愿涉足官场,甘愿隐居山林的志向。作者希望友人能在仕途上有所成就,而自己则选择坚守自己的理想和信念。

全诗语言流畅自然,情感真挚深沉,既表达了对友人的美好祝愿,也抒发了自己的人生志向,具有深刻的思想内涵和艺术价值。其中,对孔济之的赞扬和期许,以及对自身隐逸之情的表达,都体现了作者高尚的品格和坚定的信念。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/06bf67f88f64c7bec3f2.html

联系邮箱:

取消