普车诗词>杜甫的诗>峡口>

峡口,杜甫峡口全诗,杜甫峡口古诗,峡口翻译,峡口译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

峡口大江间,西南控百蛮。
城欹连粉堞,岸断更青山。
开辟多天险,防隅一水关。
乱离闻鼓角,秋气动衰颜。
时清关失险,世乱戟如林。
去矣英雄事,荒哉割据心。
芦花留客晚,枫树坐猿深。
疲苶烦亲故,诸侯数赐金。

峡口译文

雄伟的峡口矗立于长江之上,西南方向扼守着众多少数民族的进犯。城墙倾斜地连接着白色的城垛,江岸崩塌,更显露出青山的秀丽。

这里自古以来就是天险之地,是防御一方的咽喉要道。战乱时节听到鼓角声,秋天的肃杀之气使我衰老的容颜更显憔悴。

太平盛世时,关隘失去其险要作用,天下大乱时,武器如林排列。过去的英雄事迹已经远去,割据一方的野心多么荒谬可笑啊。

傍晚,芦花飘飞,挽留着过往的旅客,枫树林中,猿猴啼叫声声,更显幽深。我身心疲惫,常常给亲友带来麻烦,诸侯们多次赏赐我金钱。

峡口注释

  • 峡口:指长江边的险要关口。
  • 大江:指长江。
  • 西南控百蛮:控制着西南一带的少数民族。控,控制,扼守。百蛮,泛指西南地区的少数民族。
  • 欹(qī):倾斜。
  • 粉堞(dié):白色的城墙。堞,城墙上凹凸的部分,也指城墙。
  • 断:崩塌。
  • 开辟:开创,指此地自古就是。
  • 天险:天然的险要地势。
  • 防隅(yú):防御一方。隅,角落,引申为一方。
  • 水关:设在水路上的关口。
  • 乱离:战乱离散。
  • 鼓角:古代军中号令用的乐器。
  • 衰颜:衰老的容颜。
  • 时清:太平盛世。
  • 关失险:关隘失去其险要作用。
  • 世乱:天下大乱。
  • 戟(jǐ):古代一种兵器。
  • 去矣:过去了。
  • 荒哉:多么荒谬啊。
  • 割据心:割据一方的野心。
  • 芦花:芦苇的花。
  • 疲苶(niè):疲惫,困倦。
  • 烦:麻烦。
  • 亲故:亲戚朋友。
  • 诸侯:这里指地方长官。
  • 赐金:赏赐金钱。

峡口讲解

这首诗是杜甫晚年流寓夔州时所作,描写了峡口的地理形势和诗人对时事的感慨。

前四句描写了峡口的险要地理位置。诗人用“大江”、“西南”、“百蛮”、“城欹”、“粉堞”、“岸断”、“青山”等词语,勾勒出一幅雄伟壮丽的画面,突出了峡口的战略地位。

中间四句表达了诗人对时局的忧虑。诗人用“天险”、“水关”、“鼓角”、“秋气”、“衰颜”等词语,渲染了一种紧张的气氛,表达了诗人对战乱的担忧和对自身处境的悲凉。

后八句表达了诗人对历史的思考和对现实的无奈。诗人用“时清”、“世乱”、“英雄事”、“割据心”、“芦花”、“枫树”、“猿深”、“疲苶”、“赐金”等词语,表达了诗人对太平盛世的向往和对现实的失望。诗人一方面感慨英雄事迹已经远去,割据一方的野心多么荒谬可笑;另一方面又感叹自己身心疲惫,常常给亲友带来麻烦,只能依靠诸侯的赏赐度日。

全诗语言精炼,意境深远,既描写了峡口的险要地理位置,又表达了诗人对时事的忧虑和对人生的感慨,体现了杜甫沉郁顿挫的诗歌风格。

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d82caf67aa78b048ef99.html

联系邮箱:

取消