万里黔中一漏天。
屋居终日似乘船。
及至重阳天也霁。
催醉。
鬼门关外蜀江前。
莫笑老翁犹气岸。
君看。
几人黄菊上华颠。
戏马台南追两谢。
驰射。
风流犹拍古人肩。
大家都搜:
定风波译文
黔中阴雨连绵,仿佛天漏,遍地都是水,终日被困家中,犹如待在一艘破船上。久雨放晴,又逢重阳佳节,在蜀江之畔,畅饮狂欢。不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。请看,老翁头上插菊花者有几人呢?吟填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。骑马射箭,纵横驰骋,英雄直追古时风流人物。
定风波注释
(1)定风波:词牌名。左藏(cánɡ):古代国库之一,以其在左方,故称左藏。(2)黔(qián)中:即黔州(今四川彭水)。漏天:指阴雨连绵。(3)及至:表示等到某种情况出现;直至。霁(jì):雨雪之止也。(4)鬼门关:即石门关,今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户。(5)老翁(wēng):老年男子,含尊重意。气岸:气度傲岸。(6)华颠:白头。(7)戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州城南。晋安帝义熙十二年,刘裕北征,九月九日会僚属于此,赋诗为乐,谢瞻和谢灵运各赋《九日从宋公戏马台集送孔令》一首。两谢:即谢瞻和谢灵运。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/99d41fef3960a1b013ac.html
联系邮箱:。