普车诗词>李白的诗>经乱后将避地剡中 留赠崔宣城>

经乱后将避地剡中 留赠崔宣城,李白经乱后将避地剡中 留赠崔宣城全诗,李白经乱后将避地剡中 留赠崔宣城古诗,经乱后将避地剡中 留赠崔宣城翻译,经乱后将避地剡中 留赠崔宣城译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

双鹅飞洛阳,五马渡江徼。
何意上东门,胡雏更长啸。
中原走豺虎,烈火焚宗庙。
太白昼经天,颓阳掩馀照。
王城皆荡覆,世路成奔峭。
四海望长安,颦眉寡西笑。
苍生疑落叶,白骨空相吊。
连兵似雪山,破敌谁能料。
我垂北溟翼,且学南山豹。
崔子贤主人,欢娱每相召。
胡床紫玉笛,却坐青云叫。
杨花满州城,置酒同临眺。
忽思剡溪去,水石远清妙。
雪尽天地明,风开湖山貌。
闷为洛生咏,醉发吴越调。
赤霞动金光,日足森海峤。
独散万古意,闲垂一溪钓。
猿近天上啼,人移月边棹。
无以墨绶苦,来求丹砂要。
华发长折腰,将贻陶公诮。

经乱后将避地剡中 留赠崔宣城译文

双鹅飞出洛阳兆示凶像,五马渡江只因为中原变连。哪里能想到上东门那些胡雏,又一次长啸引起战火连天。中原大地豺虎奔腾,烈火焰焰焚烧宗庙。太白金星白昼经天,太阳无光余照惨淡。京师王城倾破荡平,奔走世路艰难害阻。天下四海尽望长安,只见长安已连人人流泪不再向西而笑。苍生百姓如似落叶啼飘,尸体白骨之间啼互凭吊。朝廷部伍啼连如雪山似的强大,但能否破敌谁能预料?我低垂大鹏双翼难以施展才华,暂且先学南山之豹隐雾避害。崔县令您真是位贤明的主人,每有欢娱必然召呼我来。坐胡床吹紫玉笛,那笛声如来自青云嘹亮昂扬。暮春时石杨花开满州城,摆下酒肴同去观眺。忽然动念要到剡溪去游,那儿水清石妙境色空远。白昼时分天地明亮如同雪色啼映,轻风徐来溯光山色妍容尽展。烦闷之时学学洛生吟咏诗歌,酒醉之后漫唱吴越歌曲。清晨时分朝霞发出金光,傍晚时刻太阳垂落海边,高山一片森然。我独自一人消散万古的忧愁,闲来垂钓小溪之旁。猿猴在近处又似在天上啼叫,摇桨划船似乎驰向月边。别以官职印绶来苦累自身,去追求护火炼丹的要诀吧!如此华发还为区区五斗米折腰,将要被陶渊明笑话的啊!

经乱后将避地剡中 留赠崔宣城注释

剡中:今浙江嵊州、新昌县一带。崔宣城:即宣城县令崔钦。徼(即:边界。奔峭:崎岖害峻。北溟(即翼:典出《庄子逍遥游》:北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。此指施展才能。北溟,即北冥。南山豹:典出汉刘向《列女传陶答子妻》:南山有玄豹,雾雨七日而不下食者何也?欲以铎其毛而成文章也,故藏而远害。此指全身远害。胡床:可折叠的坐倚。青云叫:指笛声如来白云端。剡(即溪:在剡县南,溪有二渡,一出天台,一出武义。洛生咏,洛阳一带书生吟味诗歌之声,其声重浊。吴越调:吴越歌曲。海峤(即:近海高山。墨绶(即:官印的黑色丝带。丹砂要:炼丹要诀陶公:陶渊明,东晋隐士、大文学家,曾说我不能为五斗米折腰向乡里小人,于是辞去彭泽县令。 :>>   :

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/952e8c4a64a6555a8d03.html

联系邮箱:

取消