普车诗词>李商隐的诗>街西池馆>

街西池馆,李商隐街西池馆全诗,李商隐街西池馆古诗,街西池馆翻译,街西池馆译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李商隐

白阁他年别,朱门此夜过。
疏帘留月魄,珍簟接烟波。
太守三刀梦,将军一箭歌。
国租容客旅,香熟玉山禾。

街西池馆译文

当年在白阁一别,今日又经过这朱门大户。 稀疏的帘子挽留着月亮的影子,精美的竹席连接着迷蒙的烟波。 太守梦见三把刀,预示着官运亨通,将军射箭高歌,壮志凌云。 国家赋税宽容我这样的旅客,香稻成熟,像玉山一样洁白。

街西池馆注释

  • 街西池馆:指位于街西的池塘边的馆舍。
  • 白阁:指白阁寺,也可能是指其他有阁楼的寺庙或官署。他年别:指往年离别。
  • 朱门:指富贵人家的门第。此夜过:指今夜经过。
  • 疏帘:稀疏的帘子。月魄:月亮的影子。
  • 珍簟(diàn):精美的竹席。烟波:指水面上迷蒙的雾气。
  • 太守三刀梦:《晋书·循吏传》记载,西晋名臣王濬(jùn)梦见三把刀,后来又增加一把,预示他将升任益州刺史(益州古时辖境大致在今天的四川一带)。太守,这里泛指地方长官。
  • 将军一箭歌:《史记·李将军列传》记载,西汉名将李广善射,曾射中飞石,误以为是虎。将军,泛指武将。
  • 国租:国家的赋税。客旅:指诗人自己。
  • 香熟:指稻谷成熟飘香。玉山禾:指洁白如玉的稻米。玉山,形容稻米的颜色洁白。禾,指稻谷。

街西池馆讲解

这首诗是李商隐描写在街西池馆做客的所见所感。全诗意境优美,语言精炼,运用典故,表达了诗人对地方官员的赞美,以及自己身处困境的复杂心情。

  • 前两联写景:诗人回忆往昔,点明时间地点,描绘了池馆的优美环境。“疏帘留月魄,珍簟接烟波”一句,用词精巧,意象优美,营造了一种朦胧、静谧的氛围,暗示了池馆的高雅和舒适。

  • 中间两联用典:“太守三刀梦,将军一箭歌”两句,分别用了王濬和李广的典故,赞美了地方官员的文治武功,也表达了诗人希望自己能够像他们一样有所作为的愿望。需要注意的是,这两句典故的运用并非单纯的歌功颂德,其中也可能蕴含着诗人对自己仕途坎坷的感慨。

  • 后两联抒情:“国租容客旅,香熟玉山禾”两句,表达了诗人对国家赋税宽容的感激之情,以及对丰收景象的喜悦。同时也暗示了诗人寄人篱下的处境,以及对安稳生活的向往。

总的来说,这首诗语言精炼,意境优美,运用了多种艺术手法,表达了诗人复杂的情感。既有对现实的赞美,也有对自己处境的感叹,体现了李商隐诗歌含蓄蕴藉的特点。

李商隐[唐代]

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/92408d2f3d1601d5428d.html

联系邮箱:

取消