普车诗词>柳宗元的诗>入黄溪闻猿(溪在永州)>

入黄溪闻猿(溪在永州),柳宗元入黄溪闻猿(溪在永州)全诗,柳宗元入黄溪闻猿(溪在永州)古诗,入黄溪闻猿(溪在永州)翻译,入黄溪闻猿(溪在永州)译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 柳宗元

溪路千里曲,哀猿何处鸣。
孤臣泪已尽,虚作断肠声。

入黄溪闻猿(溪在永州)译文

弯曲的溪路绵延千里,不知哀猿在何处悲鸣。我这被贬谪的孤臣眼泪早已流干,空听猿声凄厉,徒然发出令人肝肠寸断的哀鸣。

入黄溪闻猿(溪在永州)注释

  • 入黄溪:进入黄溪。黄溪,在今湖南省永州市境内。
  • 溪路:溪边的道路。
  • 千里曲:形容溪路弯弯曲曲,很长。
  • 哀猿:悲哀的猿猴。
  • 何处鸣:在哪里叫。
  • 孤臣:孤单的臣子,指被贬谪的诗人自己。
  • 泪已尽:眼泪已经流干。
  • 虚作:白白地发出,徒然发出。
  • 断肠声:形容猿声凄厉,让人感到悲痛欲绝的声音。断肠,形容极度悲伤。

入黄溪闻猿(溪在永州)讲解

这首诗是柳宗元被贬谪到永州时所作。诗中描写了诗人进入黄溪,听到猿猴悲鸣时的感受。

首句“溪路千里曲”,点明了诗人所处的地理环境。弯曲的溪路绵延千里,暗示了诗人仕途的坎坷和人生的艰难。

第二句“哀猿何处鸣”,以疑问句的形式引出了猿猴的悲鸣。猿猴的悲鸣,既是自然界的声音,也是诗人内心悲凉的写照。

后两句“孤臣泪已尽,虚作断肠声”,直接抒发了诗人的情感。诗人自比为“孤臣”,表明自己被贬谪的处境。由于长期的贬谪生活,诗人已经“泪已尽”,但猿猴的悲鸣仍然让他感到“断肠”。这说明诗人内心的悲痛并没有因为眼泪的流干而消失,反而更加深刻。

全诗语言简洁明快,意境凄凉悲苦。诗人通过描写黄溪的景色和猿猴的悲鸣,表达了自己被贬谪的悲愤之情和对前途的迷茫。诗中的猿猴,既是自然界的一种动物,也是诗人自己命运的象征。

柳宗元[唐代]

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/91e54fb480f10b7a2386.html

联系邮箱:

取消