普车诗词>李清照的诗>新荷叶>

新荷叶,李清照新荷叶全诗,李清照新荷叶古诗,新荷叶翻译,新荷叶译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李清照

薄露初零,长宵共、永书分停。
绕水楼台,高耸万丈蓬瀛。
芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭。
花柔玉净,捧觞别有娉婷。
鹤瘦松青,精神与、秋月争明。
德行文章,素驰日下声名。
东山高蹈,虽卿相、不足为荣。
安石须起,要苏天下苍生。

新荷叶译文

清晨的薄雾刚刚消散,漫长的夜晚我们一起分享灯光读书。环绕着池水的楼台高耸入云,仿佛是传说中的仙山蓬莱瀛洲。

用芝兰来祝寿,美德与才华相互辉映,满朝官员济济一堂。如花般娇柔,似玉般洁净,端着酒杯的姿态格外美好动人。

像仙鹤般清瘦,像青松般挺拔,精神奕奕,与秋月争辉。品德文章,一向在京城享有盛名。

像谢安一样隐居东山,即使是卿相的职位也不值得羡慕。王安石应该再次奋起,拯救天下百姓于水火之中。

新荷叶注释

  • 薄露初零:清晨的薄雾刚刚消散。零,落下,消散。
  • 长宵共、永书分停:漫长的夜晚我们一起分享灯光读书。宵,夜晚。永书,指灯光。分停,分享。
  • 绕水楼台,高耸万丈蓬瀛:环绕着池水的楼台高耸入云,仿佛是传说中的仙山蓬莱瀛洲。蓬瀛,传说中的仙山。
  • 芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭:用芝兰来祝寿,美德与才华相互辉映,满朝官员济济一堂。芝兰,比喻美德和才华。簪笏,古代官员的服饰,代指官员。盈庭,满庭。
  • 花柔玉净,捧觞别有娉婷:如花般娇柔,似玉般洁净,端着酒杯的姿态格外美好动人。觞,酒杯。娉婷,姿态美好。
  • 鹤瘦松青,精神与、秋月争明:像仙鹤般清瘦,像青松般挺拔,精神奕奕,与秋月争辉。
  • 德行文章,素驰日下声名:品德文章,一向在京城享有盛名。日下,京城。
  • 东山高蹈,虽卿相、不足为荣:像谢安一样隐居东山,即使是卿相的职位也不值得羡慕。东山高蹈,指谢安隐居东山的故事。卿相,高级官员。
  • 安石须起,要苏天下苍生:王安石应该再次奋起,拯救天下百姓于水火之中。安石,指王安石。苏,拯救。苍生,百姓。

新荷叶讲解

这首词是李清照为他人祝寿所作。词中描绘了寿宴的盛况,赞美了寿星的高尚品德和卓越才华,同时也表达了作者对国家和人民的深切关怀。

上阕描写寿宴的场景,展现了寿星的高雅品味和尊贵地位。“薄露初零,长宵共、永书分停”写出了宴会开始的时间和环境,营造了一种宁静祥和的氛围。“绕水楼台,高耸万丈蓬瀛”则以夸张的手法,描绘了楼台的高大壮丽,暗示了寿星的地位非凡。“芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭”进一步突出了寿星的德才兼备和受到朝廷重用的事实。“花柔玉净,捧觞别有娉婷”则描写了在宴会上敬酒的美丽女子,为画面增添了一抹亮色。

下阕则着重赞美寿星的品德和抱负。“鹤瘦松青,精神与、秋月争明”以鹤和松比喻寿星的清高和坚韧,赞美其精神矍铄。“德行文章,素驰日下声名”则直接肯定了寿星的品德和才华,说明其在京城享有盛名。“东山高蹈,虽卿相、不足为荣”则表达了作者对寿星隐逸高洁的赞赏,认为即使是高官厚禄也不足以与之相比。“安石须起,要苏天下苍生”则表达了作者对寿星的期望,希望他能像王安石一样,为国家和人民做出贡献。

这首词语言精炼,意境深远,既有对寿星的赞美,也有对国家和人民的关怀,体现了李清照作为一位杰出女词人的高尚情操和远大抱负。词中运用了多种修辞手法,如比喻、夸张等,使得语言更加生动形象,富有感染力。全词风格清新雅丽,意境高远,体现了李清照婉约词的独特魅力。

李清照[宋代]

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6fd954074a33dce6601f.html

联系邮箱:

取消