朝野欢娱后,乾坤震荡中。
相随万里日,总作白头翁。
岁晚仍分袂,江边更转蓬。
勿云俱异域,饮啄几回同。
大家都搜:
寄贺兰铦译文
朝廷和民间都沉浸在安史之乱前的欢歌笑语中,不料想,一场巨大的变乱却像地震一样震动了整个国家。我们两人自从相识以来,已经跟随漂泊了万里之遥,最终都成了白发苍苍的老翁。在这岁末将尽的时候,我们仍然要分别,像江边的蓬草一样随风飘转,居无定所。不要说我们身处不同的地方,回想起来,我们共同生活,一同饮食,已经有多少次了啊!
寄贺兰铦注释
寄贺兰铦讲解
这首诗是杜甫在安史之乱期间写给朋友贺兰铦的。当时,杜甫颠沛流离,生活困苦,与朋友相隔遥远,因此写诗抒发对时局的忧虑和对朋友的思念。
诗的前两句“朝野欢娱后,乾坤震荡中”概括了安史之乱爆发前后社会发生的巨大变化,表达了诗人对时局的忧虑。接下来的两句“相随万里日,总作白头翁”回忆了两人长期漂泊的经历,感叹时光流逝,人生易老。后四句“岁晚仍分袂,江边更转蓬。勿云俱异域,饮啄几回同”表达了诗人与朋友分别的惆怅和对往昔共同生活的怀念,也暗示了自己身世的飘零。
全诗语言质朴,感情真挚,表达了诗人对国家命运的担忧和对朋友的深厚情谊,也反映了安史之乱给人民带来的苦难。诗中运用了对比、比喻等修辞手法,使得诗歌更富有表现力。例如,“朝野欢娱”与“乾坤震荡”形成鲜明对比,突出了战乱带来的巨大变化。“转蓬”的比喻,形象地描绘了诗人漂泊不定的生活状态。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/58758c1aa31b7f1e6f16.html
联系邮箱:。