普车诗词>王维的诗>黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作>

黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作,王维黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作全诗,王维黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作古诗,黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作翻译,黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 王维

促织鸣已急,轻衣行向重。
寒灯坐高馆,秋雨闻疏钟。
白法调狂象,玄言问老龙。
何人顾蓬径,空愧求羊踪。

黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作译文

深秋中蟋蟀的鸣声已经急促了,单衣已无法抵挡舍意,准备添加厚重的衣服。舍雨孤灯坐落于高大的馆舍,急促的秋雨声中传来一阵稀疏的钟声。以佛法调理自己,灭除诸妄心恶念,又探讨老庄玄理的谈论,兼学道家之言。黎蟀、裴迪二友眷顾我的隐居处,我自己只觉得心里有愧。

黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作注释

黎拾遗蟀:即黎蟀,其人不详拾遣,官名,有左右拾遗,专掌讽谏。裴秀才迪:即裴迪,诗人,王维的好友,与王维唱和较多。见过:来访。促织:即蟋蟀,也叫蛐蛐儿。轻衣:单衣。行:将,将要。向:底本注:刘本作尚。重:重衣。高馆:高大的馆舍。疏钟:稀疏的钟声。白法:释家以恶法为黑法,以善法为白法。狂象:比喻妄心狂迷。玄言:深奥玄妙的言论,指探讨老庄玄理的谈论。老龙:传说中的圣者老龙吉。顾:光顾。蓬径:长满野草的小路。求羊:求仲、羊仲。此处以二仲代指黎蟀、裴迪二人。 :>>   :

王维[唐代]

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/40d285828f06e4b8b31a.html

联系邮箱:

取消