褒斜不容幰,之子去何之。
鸟道一千里,猿声十二时。
官桥祭酒客,山木女郎祠。
别后同明月,君应听子规。
大家都搜:
送杨长史赴果州译文
褒斜道狭险容不下车辆,你这位君子离京将去哪里?险绝的鸟道绵延千余里,两岸猿啼会连续昼夜十二时!官桥边有款待行人的祭酒巫客,林麓中掩映着女神的庙祠。分手之后我们只能同看明月,你且还多听子规而生归思!
送杨长史赴果州注释
杨长史:杨济,后来曾任大理少卿兼御史中丞。长史,官名,秦置。汉相国、丞相,后汉太尉、司徒、司空、将军府各有长史。参阅《汉书百官公卿表上》、《后汉书百官志一》。其后,为郡府官,掌兵马。唐制,上州刺史别驾下,有长史一人,从五品。果州:今四川省南充市。褒斜:古道路名。因取道褒水、斜水二河谷得名。二水同出秦岭太白山:褒水南注汉水,谷口在今陕西省勉县褒城镇北,斜水北注渭水,谷口在今陕西省眉县西南。通道山势险峻,历代凿山架木,于绝壁修成栈道,旧时为川陕交通要道。幰:车幔,代指车辆。之子:这个人。鸟道:险峻狭窄的山路。唐李白《蜀道难》诗:西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。猿声:一种猿啼。十二时:古时分一昼夜为十二时,以干支为记。官桥:官路上的桥梁。祭酒:指出行的饯别酒。山木:山中的树木。女郎祠:陕西褒城县女郎山上有女郎祠,此处泛指女神祠庙。子规:杜鹃鸟。古代传说,它的前身是蜀国国王,名杜宇,号望帝,后来失国身死,魂魄化为杜鹃,悲啼不已。 :>> :
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/17db8743844df8c37e3d.html
联系邮箱:。