普车诗词>李白的诗>豳歌行>

豳歌行,李白豳歌行全诗,李白豳歌行古诗,豳歌行翻译,豳歌行译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

豳谷稍稍振庭柯,泾水浩浩扬湍波。
哀鸿酸嘶暮声急,愁云苍惨寒气多。
忆昨去家此为客,荷花初红柳条碧。
中宵出饮三百杯,明朝归揖二千石。
宁知流寓变光辉,胡霜萧飒绕客衣。
寒灰寂寞凭谁暖,落叶飘扬何处归。
吾兄行乐穷曛旭,满堂有美颜如玉。
赵女长歌入彩云,燕姬醉舞娇红烛。
狐裘兽炭酌流霞,壮士悲吟宁见嗟。
前荣后枯相翻覆,何惜馀光及棣华。

豳歌行译文

豳谷的风轻轻吹动庭院里的树枝,泾水浩荡奔流,激起层层波浪。悲哀的鸿雁发出凄厉的鸣叫,暮色中声音更加急促,令人心酸。愁云布满天空,阴沉惨淡,寒气逼人。

回想起昨天离开家乡,来到这里做客,那时荷花刚刚盛开,娇艳欲滴,柳条也正值碧绿,生机勃勃。夜晚我曾豪饮三百杯,酩酊大醉,清晨醒来还要向达官显贵们作揖。

哪里知道漂泊异乡,时光流逝,昔日的光彩早已黯淡。胡地的寒霜萧瑟地吹打着我的衣裳。冰冷的炉灰寂寞无助,又有谁来温暖?飘零的落叶啊,你又要飘向何处归宿?

我的兄长却还在尽情享乐,从早到晚,寻欢作乐,堂中美女如云,个个都如美玉一般娇艳。赵地的女子高声歌唱,歌声飘入彩云深处,燕地的姬妾醉态可掬,在红烛下翩翩起舞。

身穿狐裘,燃烧着兽炭,饮着美酒,生活奢侈至极。即使有壮士悲伤地吟唱,又有谁会可怜我呢?之前的荣耀和之后的衰败,总是不断地交替更迭,既然如此,又何必吝惜这残余的光辉,及时行乐,如同棣花般绚烂地绽放呢?

豳歌行注释

  • 豳谷:指古豳地,在今陕西旬邑、彬县一带。
  • 庭柯:庭院中的树枝。
  • 泾水:发源于宁夏六盘山,流经陕西,注入渭河。
  • 哀鸿:悲鸣的鸿雁,常用来比喻流离失所的百姓或孤苦之人。
  • 酸嘶:凄酸的鸣叫。
  • 二千石:汉代官秩名,指俸禄为二千石的官吏,泛指达官显贵。
  • 流寓:漂泊异乡,寄居他处。
  • 胡霜:北方地区的霜。
  • 萧飒:形容风吹动树木的声音,也形容凄凉的景象。
  • 曛旭:黄昏和黎明,指从早到晚。
  • 赵女:赵地的女子,以擅长歌舞著称。
  • 燕姬:燕地的姬妾,也以擅长歌舞著称。
  • 狐裘:狐皮制成的裘衣,是富贵人家的服饰。
  • 兽炭:用动物油脂制成的炭,燃烧时有香味。
  • 流霞:美酒名。
  • 宁见嗟:难道会有人可怜我吗?反问语气,表示没有人会可怜。
  • 棣华:指棠棣花,也称棣花,比喻兄弟情谊,这里引申为及时的享乐。

豳歌行讲解

《豳歌行》是李白的一首带有感伤情调的歌行体诗。诗歌描写了诗人客居他乡的孤寂之情,以及对世事变迁、人生无常的感慨。

诗歌开头四句,描绘了诗人所见的环境:萧瑟的秋景,悲凉的气氛,烘托了诗人内心的愁苦。接着,诗人回忆了自己当初离开家乡时的美好情景,与眼前的凄凉形成鲜明对比,更增添了诗人的失落感。

中间几句,诗人描写了自己漂泊异乡的困境:时光流逝,光彩不再,衣着单薄,无人关怀。同时,诗人也描写了兄长们在豪华富丽的环境中,沉湎于声色犬马的生活,与自己的境遇形成强烈反差。

最后几句,诗人表达了对世事变迁、人生无常的感慨。他认为,荣耀和衰败总是不断交替,既然如此,不如及时行乐,享受眼前的时光。这种及时行乐的思想,既是对现实的无奈,也是一种自我安慰。

全诗语言流畅,情感真挚,既有对个人命运的感叹,也有对社会现实的批判,具有一定的思想性和艺术性。诗中运用了对比、反问等修辞手法,增强了诗歌的表现力。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fee00c67fc7342aff661.html

联系邮箱:

取消