普车诗词>李白的诗>月夜江行,寄崔员外宗之>

月夜江行,寄崔员外宗之,李白月夜江行,寄崔员外宗之全诗,李白月夜江行,寄崔员外宗之古诗,月夜江行,寄崔员外宗之翻译,月夜江行,寄崔员外宗之译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

飘飘江风起,萧飒海树秋。
登舻美清夜,挂席移轻舟。
月随碧山转,水合青天流。
杳如星河上,但觉云林幽。
归路方浩浩,徂川去悠悠。
徒悲蕙草歇,复听菱歌愁。
岸曲迷后浦,沙明瞰前洲。
怀君不可见,望远增离忧。

月夜江行,寄崔员外宗之译文

凛冽的江风飘摇而起,吹得江边高树秋声萧瑟。登上船头只觉清夜景色佳美,扬帆起航小舟前进。舟上只见月儿随着碧山回转,水与青天相合而流。晃晃悠悠仿佛行往遥远的星河,只觉得云压树林幽暗一片。眺望归路水流浩荡,眺望前程逝水滔滔。徒然悲伤蕙草衰歇,又听那采菱之歌满含哀怨。曲折的江岸掩迷了后边的渡口,明亮的沙滩看见前边的小洲。思念您啊又不可相见,眺望远方徒然增加离别的情怀。

月夜江行,寄崔员外宗之注释

崔宗之:杜甫所咏饮中八仙之一,是李白好友,开元二十七年左右任礼部员外郎。飘飘:一作飘摇。萧飒:稀疏,凄凉。舻:船前头刺棹处。挂席:扬帆。碧山:青山。星河:银河。流水:流逝的江水,亦比喻流逝的岁月。蕙草:香草名。又名熏草、零陵香。菱歌:采菱之歌。瞰:俯视。离忧:即罹忧,遭忧之意。 :>>   :
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f72c10c6be944442663a.html

联系邮箱:

取消