普车诗词>刘克庄的诗>蝶庵一首其一>

蝶庵一首其一,刘克庄蝶庵一首其一全诗,刘克庄蝶庵一首其一古诗,蝶庵一首其一翻译,蝶庵一首其一译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘克庄

万里求师脚力顽,可怜无药驻童颜。
游梁曾在邹枚右,反鲁安能季孟间。
但见堆金守郿坞,未闻全璧出函关。
尧如天大逃焉往,莫费巢由自买山。

蝶庵一首其一译文

为了寻求良师益友,不远万里,脚力仍然强健,可惜世上没有延缓衰老的灵丹妙药。我曾游历梁地,与邹阳、枚乘比肩,如今却要返回故乡,又怎能与季路、孟孙相比呢?只见董卓堆积金银财宝,占据郿坞,却没听说蔺相如完璧归赵,使秦国不敢轻举妄动。尧帝圣德如天,即使想逃避禅让,又能逃到哪里去呢?你们还是不要效仿巢父、许由,白白花钱去买山隐居了。

蝶庵一首其一注释

  • 蝶庵:刘克庄晚年隐居的地方,他自号“后村居士”,并在居所附近建了一个蝴蝶园,故又称“蝶庵”。
  • 求师:寻求老师。也指寻求志同道合的朋友。
  • 脚力顽:脚力仍然强健。
  • 驻童颜:保持年轻的容颜。
  • 游梁:游历梁地,即今河南开封一带。
  • 邹枚:指西汉辞赋家邹阳、枚乘。两人以文才著称。
  • 右:这里指地位相当,比肩。
  • 反鲁:返回故乡,指刘克庄晚年回到福建莆田。
  • 季孟:指春秋时期鲁国的大夫季路(子路)和孟孙氏。这里比喻有权势的人。
  • 间:参与,比拟。
  • 郿坞:东汉末年董卓在郿县(今陕西眉县东北)修建的堡垒,聚敛大量财物。
  • 函关:指函谷关,在今河南灵宝市东北。战国时期秦国的关隘。
  • 全璧出函关:指蔺相如完璧归赵的故事。《史记·廉颇蔺相如列传》记载,蔺相如奉命出使秦国,带着和氏璧。他看出秦王无意交换城池,便以智谋取回和氏璧,使其完整地回到赵国。
  • 尧如天大:尧的德行像天一样伟大。
  • 逃焉往:逃到哪里去。指尧禅让帝位给舜,无法逃避。
  • 巢由:指巢父和许由,传说中尧想让位给他们,两人都拒绝了,隐居山林。
  • 自买山:自己花钱买山隐居。

蝶庵一首其一讲解

这首诗是刘克庄晚年所作,表达了诗人壮志难酬,对时局的失望和对隐居生活的思考。

首联慨叹年事已高,但求师之心未泯,可惜岁月不饶人,无法保持年轻容颜。颔联回忆自己年轻时曾与文人名士比肩,而如今却要回到故乡,无法与当权者相比。颈联以董卓聚敛财富和蔺相如完璧归赵作对比,讽刺当时社会只重金钱权势,而忽略了人才和国家安危。尾联以尧禅让和巢父、许由的典故,劝诫人们不要盲目隐居,而应有所作为。

全诗运用了多个典故,语言精炼,表达了诗人复杂的思想感情,既有对现实的批判,也有对自身命运的无奈,同时也寄寓了对国家和社会的期望。诗中流露出诗人虽年老体衰,但仍然关心国家命运的爱国情怀。

刘克庄[宋代]

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f6e53dda8c161a8d6a45.html

联系邮箱:

取消