普车诗词>李白的诗>少年行其二>

少年行其二,李白少年行其二全诗,李白少年行其二古诗,少年行其二翻译,少年行其二译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

五陵年少金市东,银鞍白马度春风。
落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。

少年行其二译文

五陵的富家少年,聚集在金市的东边; 他们骑着银鞍白马,在春风中得意地驰骋。 落花铺满道路,他们踏遍寻欢,最终又到哪里消遣呢? 笑着走入那胡姬开设的酒肆之中。

少年行其二注释

  • 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓所在地,是当时长安城富豪贵族聚居之地,这里代指富家子弟。
  • 金市:唐长安城的商业区,以交易贵重物品著称,也是富家子弟经常出没的场所。
  • 银鞍白马:装饰华丽的马,是富家子弟的典型装扮。
  • 度春风:意为在春风中得意地驰骋,形容少年们意气风发的样子。
  • 落花踏尽:落花铺满道路,被少年们踏过,形容他们游玩的时间之长,范围之广。
  • 游何处:到哪里游玩。
  • 胡姬:指来自西域的女子,唐代长安城中有不少胡人开设的酒肆,胡姬以美貌和异域风情招揽顾客。
  • 酒肆:酒店。

少年行其二讲解

这首诗描绘了唐代长安城中富家少年放荡不羁的生活。诗人以简洁明快的语言,勾勒出一幅鲜活的少年游乐图。

首联点明少年们的身份和活动场所。“五陵年少”直接点明了他们富贵显赫的出身;“金市东”则交代了他们活动的地点,暗示了他们挥金如土的生活方式。

颔联描绘了少年们游乐的场景。“银鞍白马度春风”一句,生动地展现了少年们意气风发、纵情享乐的情景。一个“度”字,既写出了他们驰骋的速度,也表达了他们得意的心情。

颈联转而设问,追问少年们游乐的去处。“落花踏尽游何处”一句,暗示了少年们游玩的时间之长,范围之广,也为下文的揭示埋下了伏笔。

尾联揭示了少年们最终的去处——胡姬酒肆。“笑入胡姬酒肆中”一句,将少年们放荡不羁、寻欢作乐的形象刻画得淋漓尽致。一个“笑”字,不仅表现了少年们的欢乐,也暗示了他们对世俗礼法的轻视。

全诗语言流畅自然,意象鲜明生动,通过对少年游乐场景的描写,展现了唐代社会奢靡之风的一角。同时,诗人也 subtly 表达了对这种生活方式的某种批判,以及对社会风气的隐忧。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f451963f9b9eb351e9b8.html

联系邮箱:

取消