普车诗词>林景熙的诗>知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续>

知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续,林景熙知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续全诗,林景熙知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续古诗,知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续翻译,知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

书阅扬州贡,功观禹化覃。
香包分橘柚,秋色动江潭。
破暑花凝雪,凌寒叶染蓝。
金衣爱日照。
珠实碧波涵。
未止诸侯计,曾闻四皓谈。
颜欢陆续母,业世李衡男。
送客愈吟桂,书时坡韵儋。
洞庭夸浙右,温郡冠江南。
节物清霜重,家山绿蒂含。
青黄山篱落,朱绿耀林岚。
昔贡千金颗。
遥驰万里函。
新宜荐寝庙,香可供瞿昙。
夔子那能比,罗浮未许参。
何人传是陆,端类列非聃。
在品宁为四,蒙恩或赐三。
乡情寄初熟,旅况忆幽探。
嘉拜亲开合,珍藏交洗甔。
行将解印绶,归种当田蚕。
根向横阳觅,泥寻斥卤担。
荒芜耘径草,封植伴溪楠。
不用千头富。
聊资一饷湛。
茅齐辟杜甫,仟井汲苏耽。
佳境妙餐蔗,闲庭胜莳苷。
雁千古峡荔,奴视四明蚶。
欲继花为谱,应同柳驻骖。
御偷篱著棘,愁冻灌吴泔。
掩映青云叶,光华碧玉篸。
酿成浮瓮蚁,蒸辟蠹蟫。
护蒂期存乳,留皮欲去痰。
恨无亲可遗,忪惨白岩庵。

知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续译文

阅读扬州进贡的图书,考察大禹教化深远之功。将香囊分装橘柚,秋色摇曳着江边水潭。暑气消退,花朵凝结如雪,寒气袭来,叶片染成深蓝。金黄色的果实喜爱阳光照耀,圆润的果实倒映在碧波之中。

当年未曾阻止诸侯纷争的计谋,也曾听说过商山四皓的清谈。使陆续母颜欢,效仿李衡以产业传家。送别友人时更爱吟咏桂树,写字时效仿苏轼谪居儋州的韵味。洞庭湖赞美浙东之美,温州则是江南之冠。

时令已是霜降,家乡山上的树木绿叶中含着果实。青黄相间的山村篱笆,红绿辉映着山间云雾。过去进贡的柑橘价值千金,遥远地运送万里用信函封存。

新收获的柑橘适宜荐于宗庙,香气可供奉佛陀。夔州的柑橘怎能相比,罗浮山的柑橘也未敢相提并论。何人说这是陆绩怀橘,端正的品类并非普通。在品级中宁愿位列第四,蒙受恩宠或许能赐予三枚。

乡情寄托于初熟的柑橘,旅途寂寞回忆起幽深寻访。恭敬地拜谢并亲手开启,珍藏在瓦罐中并仔细清洗。即将辞官解下印绶,归隐田园从事农桑。

根系要到横阳去寻找,泥土要到盐碱地去挑担。开垦荒芜的田地,清除小路上的杂草,栽种楠木与小溪为伴。不用追求千头柑橘的富裕,只求一时品尝的乐趣。

茅屋可以比拟杜甫草堂,水井可以效仿苏耽仙井。美好的境界可以妙用甘蔗,闲适的庭院胜过种植其他果树。雁荡山的千古大峡如同荔枝,奴隶们轻视四明山的蚶。

想要像花一样为柑橘作谱,应如柳树一样留住车马。为了防止偷盗在篱笆上种满棘刺,为了防寒而用淘米水浇灌。掩映着青云般的叶片,光华灿烂如同碧玉发簪。

酿成美酒浮起酒糟,蒸煮可以驱除书虫。保护果蒂希望保存乳汁般的汁液,留下外皮想要去除痰。只恨没有亲人可以遗赠,心中悲凉地望着白岩庵。

知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续注释

  • 知宗柑:指温州柑橘中的名品。
  • 禹化覃:大禹的教化深远。覃,深远。
  • 香包:用香料做成的囊。这里指用柑橘制作的香包。
  • 橘柚:柑橘和柚子。
  • 花凝雪:指柑橘花盛开,如同凝结的白雪。
  • 叶染蓝:指柑橘树叶在寒冷时节变成深蓝色。
  • 金衣:指柑橘金黄色的外皮。
  • 珠实:指柑橘圆润的果实。
  • 诸侯计:指春秋战国时期诸侯争霸的计谋。
  • 四皓:指商山四位隐士,秦末汉初辅佐太子刘盈。
  • 陆续母:指东汉陆绩的母亲,曾藏橘于怀给陆绩。
  • 李衡男:指三国时期李衡,在武陵龙阳洲种植柑橘,传于后世。
  • 坡韵儋:指苏轼被贬谪到儋州时所作的诗词韵味。
  • 洞庭:指洞庭湖。
  • 浙右:指浙江东部地区。
  • 温郡:指温州。
  • 节物:指时令景物。
  • 绿蒂:指绿色的果蒂。
  • 山篱落:指山村的篱笆。
  • 林岚:指山林间的云雾。
  • 千金颗:形容柑橘价值昂贵。
  • 万里函:指遥远地用信函封存运送。
  • 寝庙:指宗庙。
  • 瞿昙:指佛陀。
  • 夔子:指夔州(今重庆奉节)所产的柑橘。
  • 罗浮:指罗浮山,在广东博罗县境内,也以产柑橘闻名。
  • 陆:指陆绩,东汉人,曾怀橘给母亲。
  • 聃:指老子,姓李名耳,字聃。这里指普通的柑橘。
  • 四、三:指柑橘的品级。古代柑橘分不同品级,品质越高,数字越小。
  • 幽探:指幽深的探访。
  • 甔:瓦罐。
  • 印绶:官印和系印的丝带,这里指官职。
  • 田蚕:指农桑之事。
  • 横阳:指温州平阳,以产柑橘闻名。
  • 斥卤:盐碱地。
  • 楠:楠木。
  • 一饷湛:指片刻的品尝。
  • 杜甫:唐代诗人,曾居草堂。
  • 苏耽:传说中的仙人,曾于井中汲取仙水。
  • 蔗:甘蔗。
  • 苷:指各种甜味植物。
  • 雁千古峡荔:雁荡山千古峡的风景如同荔枝。
  • 奴视四明蚶:奴隶们轻视四明山的蚶。
  • 花为谱:像花一样为柑橘作谱。
  • 柳驻骖:像柳树一样留住车马。
  • 吴泔:指淘米水。
  • 篸:指发簪。
  • 蚁:指酒糟。
  • 蟫:指书虫。
  • 乳:指柑橘汁液。
  • 白岩庵:指寂静的庵寺。

知宗柑诗用韵颇险予既知之复取所未用之韵续讲解

这首诗是林景熙模仿他人诗作而作,内容主要是描写温州柑橘的各种特点,并抒发了诗人对家乡的热爱以及归隐田园的愿望。

诗中描写了柑橘的外形、颜色、香味,以及它在不同季节的变化。诗人也提到了柑橘的历史、价值,以及它在人们生活中的用途。

同时,诗人也借柑橘表达了自己的情感。他想念家乡,渴望归隐田园,过着悠闲自在的生活。

全诗语言清新流畅,意象丰富,感情真挚,是一首描写柑橘的佳作。诗中运用了许多典故,增加了诗歌的文化内涵,也表达了诗人对历史和文化的思考。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e9b2200fb5d3cb87e0fc.html

联系邮箱:

取消