普车诗词>李洪的诗>简崇德葛令>

简崇德葛令,李洪简崇德葛令全诗,李洪简崇德葛令古诗,简崇德葛令翻译,简崇德葛令译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李洪

十载交期晚益亲,弦歌尤喜政声新。
倦游偶是临邛客,索价惭非少室人。
旅舍谁惊五浆馈,官梅初见一枝春。
挂帆明日归苕霅,从此诗筒莫厌频。

简崇德葛令译文

相交十年情谊越发亲近,吟诗奏乐更欣喜听到你为政有声。 我厌倦漂泊,偶尔像司马相如一样来到临邛,惭愧我不是达摩祖师那样隐居少室山的人,不能像他们一样有才华和成就。 住在旅舍,有谁会像汉时陈平一样送来五浆,为我提供帮助呢?(我看见)官府的梅花,才刚刚绽放一枝,预示着春天的到来。 明天就要扬帆返回苕霅,希望从此以后,你的诗信不要厌烦频繁地寄来。

简崇德葛令注释

  • 简崇德葛令:简,指书信。崇德,指推崇德政。葛令,指葛姓县令,即收信人。
  • 十载交期晚益亲:指与葛县令相交十年,感情越发深厚。
  • 弦歌:指吟诗奏乐,也代指文化活动。
  • 政声新:指为政有声望,政绩突出。
  • 倦游:厌倦漂泊游历的生活。
  • 临邛客:指司马相如。司马相如曾游历临邛,并在此地与卓文君结为连理。这里诗人自比为司马相如,含有客居之意。
  • 索价:这里指求取功名利禄。
  • 少室人:指达摩祖师。达摩祖师曾隐居少室山。这里诗人自谦不如达摩祖师,不能安于隐居。
  • 五浆馈:指汉朝陈平的故事。陈平家贫,曾有富人送来五浆(美酒)供其生活。这里指得到别人的帮助和赠予。
  • 官梅:指官府种植的梅花。
  • 苕霅(tiáo zhà):指浙江吴兴,即现在的浙江湖州一带。苕溪和霅溪是吴兴境内的两条河流。
  • 诗筒:装诗稿的竹筒,代指诗歌、书信。
  • 厌频:厌烦频繁。

简崇德葛令讲解

这首诗是李洪赠给葛县令的一首赠别诗,表达了诗人与葛县令深厚的友谊,以及对葛县令政绩的赞赏和对未来的期盼。

首联点明主题,说明与葛县令相交多年,感情深厚,并赞扬他为政有方,政绩突出。颔联诗人以“临邛客”和“少室人”自比,既表达了自己厌倦漂泊的心情,又自谦不如司马相如和达摩祖师,含有客居之意。颈联用陈平的故事,表达了希望得到帮助的心情,同时又描绘了官梅初放的美好景象,预示着希望和未来。尾联表达了即将分别的不舍之情,并希望以后能够保持联系,经常收到葛县令的来信。

全诗语言流畅自然,情感真挚,运用了多个典故,增加了诗歌的文化底蕴。诗中既有对友人的赞赏和期盼,也有诗人自身的感慨和希望,体现了古代文人之间的深厚情谊。

李洪[宋代]

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bdd29b1b2c82d933dffa.html

联系邮箱:

取消