普车诗词>李新的诗>天池读书寄元明>

天池读书寄元明,李新天池读书寄元明全诗,李新天池读书寄元明古诗,天池读书寄元明翻译,天池读书寄元明译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

絺葛皮冠萧隐居,溪山随我亦名愚。
调和得所弟乳酪,丽泽不均兄瓠壶。
晓雨莫偿双泪落,夜灯常照一心孤。
阿松活计今多少,试问山前几木奴。

天池读书寄元明译文

身着粗布衣,头戴兽皮帽,我像萧何一样隐居山林,溪山也随着我一起被称为愚陋。 兄弟间的情谊,如果调和得当,就像乳酪般浓郁;如果分配不均,则如同一个瓠瓜分给两人使用一般。 清晨的雨水,也无法偿还我双眼流下的泪水;深夜的灯光,常常照亮我孤独的心。 我所种植的阿松,如今长大了多少?试着问问山前的那些树木,它们就像我的奴仆一样。

天池读书寄元明注释

  • 絺葛 (chī gé): 粗细不同的两种麻布。絺,细葛布;葛,粗葛布。这里指粗布衣。
  • 皮冠: 兽皮做的帽子,是隐士的装束。
  • 萧隐居: 汉朝的萧何辅助刘邦成就大业后,曾请求分封偏远之地,以避免功高震主。这里作者自比萧何,表达了隐居避世的意愿。
  • 名愚: 使…出名,使…闻名。 这里是跟着我一起被称为愚陋。
  • 调和得所: 调和得当,处理得好。
  • 弟乳酪: 兄弟情谊像乳酪一样浓稠。
  • 丽泽不均: 《周易·兑》:“丽泽,兑。君子以朋友讲习。” 丽泽,指朋友互相切磋学习。这里引申为兄弟之间资源分配不均。
  • 兄瓠壶: 兄弟如同用一个瓠瓜做成的水壶,两人分用,难以均衡。瓠壶,用瓠瓜做成的水壶,一个瓠瓜分为两半,很难做到分配均匀。
  • 莫偿: 无法偿还。
  • 阿松: 小松树,作者所种植的松树。
  • 活计: 生计,这里指松树的生长情况。
  • 木奴: 古代称果树为木奴,因为可以像奴仆一样为主人带来收益。这里指代山前的其他树木。

天池读书寄元明讲解

这首诗是作者李新隐居读书时寄给朋友元明的。诗中表达了作者隐居避世的心情,以及对兄弟情谊的思考。

首联描写了作者隐居的生活状态。身着粗布衣,头戴兽皮帽,与世隔绝,自比萧何,表达了作者隐居避世的意愿。

颔联以乳酪和瓠壶作比,表达了兄弟情谊深浅与资源分配是否均衡有关的思考。如果兄弟之间能够互相帮助,情谊自然深厚;如果分配不公,则容易产生隔阂。

颈联描写了作者孤独的心境。晓雨也无法洗去心中的忧愁,深夜的孤灯更衬托出作者的寂寞。

尾联表达了作者对未来生活的期盼。他关心自己种植的松树的生长情况,希望它们能够像“木奴”一样,为自己带来一些安慰和希望。

全诗语言朴实自然,情感真挚,表达了作者复杂的内心世界。既有隐居避世的决绝,又有对兄弟情谊的思考,还有对未来生活的期盼,是一首耐人寻味的诗作。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bd32172761575a19b065.html

联系邮箱:

取消