普车诗词>李建勋的诗>题魏坛二首>

题魏坛二首,李建勋题魏坛二首全诗,李建勋题魏坛二首古诗,题魏坛二首翻译,题魏坛二首译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李建勋

不遇至真传道要,曾看真诰亦何为。
旧碑经乱沈荒涧,灵篆因耕出故基。
蛙黾自喧浇药井,牛羊闲过放生池。
萧条夕景空坛畔,朽桧枝斜绿蔓垂。
一寻遗迹到仙乡,云鹤沈沈思渺茫。
丹井岁深生草木,芝田春废卧牛羊。
雨淋残画摧荒壁,鼠引饥蛇落坏梁。
薄暮欲归仍伫立,菖蒲风起水泱泱。

题魏坛二首译文

第一首: 未能遇到真正传授道要的人,即使看过《真诰》又有什么用呢?古老的石碑在战乱后沉没在荒凉的山涧中,神奇的篆文因为耕作从旧址中显露出来。青蛙和水黾在浇药的井边自顾自地喧闹,牛羊悠闲地走过放生池。萧条的傍晚,空旷的祭坛旁边,古老的桧树枝干倾斜,绿色的藤蔓垂落。

第二首: 寻访古人遗迹来到这仙人的故乡,看着天上的云鹤,思绪也变得渺茫起来。炼丹的井因为年代久远长满了草木,灵芝田也在春日荒废,任由牛羊躺卧。雨水淋湿了残破的画像,摧毁了荒凉的墙壁,老鼠引着饥饿的蛇从破败的房梁上掉落。傍晚时分想要回去却仍然伫立不舍,微风吹过,菖蒲摇曳,水面荡漾。

题魏坛二首注释

  • 题:题写,题在…上。
  • 魏坛:指魏夫人修道的坛。魏夫人,即魏华存,晋代女道士,上清派创始人之一。
  • 至真:指得道之人。
  • 真诰:道教经典,记录了魏夫人等神仙的降临和训示。
  • 灵篆:指神仙使用的文字,道教符箓。
  • 浇药井:道士用来取水炼药的井。
  • 放生池:佛教或道教徒放生动物的水池。
  • 仙乡:仙人居住的地方。
  • 沈沈:深远的样子。
  • 丹井:炼丹用的井。
  • 芝田:生长灵芝的田地。
  • 泱泱:水面荡漾的样子。

题魏坛二首讲解

这两首诗是李建勋游览魏坛遗址时所作,表达了对仙道没落的感慨和对时光流逝的无奈。

第一首诗着重描写魏坛的衰败景象。诗人首先感叹自己未能遇到真正的得道之人,即使读过道教经典也无济于事。接着,诗人描绘了战乱后魏坛的破败景象:古碑沉没,灵篆出土,药井荒废,放生池空旷,夕阳西下,古桧斜倾,一片萧条之景。

第二首诗则表达了诗人对仙道渺茫的感叹。诗人寻访遗迹,思绪万千,看到丹井生草,芝田卧羊,残画摧壁,饥蛇落梁,更加感受到仙道的衰落。最后,诗人伫立水边,看着风中摇曳的菖蒲,心中充满了无奈和惆怅。

全诗语言朴实,意境深远,通过对魏坛遗址的描写,表达了诗人对仙道没落的感叹和对时光流逝的无奈。诗人将个人情感融入景物描写之中,使景物带有浓厚的主观色彩,也更具感染力。

李建勋[唐代]

李建勋[公元八七二年左右至九五二年]字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年,(公元九四一年)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b121b2d8aa90e83be055.html

联系邮箱:

取消