普车诗词>李曾伯的诗>满江红(甲申寿蜀阃)>

满江红(甲申寿蜀阃),李曾伯满江红(甲申寿蜀阃)全诗,李曾伯满江红(甲申寿蜀阃)古诗,满江红(甲申寿蜀阃)翻译,满江红(甲申寿蜀阃)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李曾伯

天顾坤维,烦紫气、来从南斗。
鞭才定,匆匆塞上,咏薇吟柳。
少借日边霖雨望,教知天下风云手。
听吾民、争说近年无,前朝有。
平安夜,舒长昼。
笳鼓静,笙歌奏。
记西湖五月,藕花时候。
待把雁门冠带了,归来麟阁丹青旧。
放蜀山、万点入樽罍,为君寿。

满江红(甲申寿蜀阃)译文

上天眷顾大地,一股祥瑞之气,从南斗星的方向而来。您平定蜀地叛乱后,又匆匆忙忙地奔赴边塞,像苏武牧羊、伯夷叔齐隐居一样,心怀国家。希望朝廷能略微借用您在朝中辅佐皇帝的才能,让天下人都知道您是能掌控风云的人物。听听百姓们争相诉说,近些年太平无事,只有前朝才有这样的景象。平安的夜晚,欢乐地延长白昼。边塞的笳鼓声停止了,代之以笙歌奏乐。还记得西湖五月,荷花盛开的时候吗?等到您戴上平定雁门的冠带,凯旋归来时,麟阁上将有您光辉的画像。让蜀山的万点秀色,都融入酒杯中,为您祝寿。

满江红(甲申寿蜀阃)注释

  • 满江红:词牌名。
  • 甲申:指某甲申年。根据内容推断,应为作者为某位女性(蜀阃)祝寿而作。
  • 蜀阃(kǔn):指四川地区的将帅之妻或女眷。阃,指内室,后借指将帅。
  • 天顾坤维:上天眷顾大地。坤维,指大地。
  • 紫气:祥瑞之气。
  • 南斗:星宿名,主管寿命。此处指寿星。
  • 鞭才定:平定叛乱。鞭,指鞭挞,引申为平定。
  • 塞上:边塞。
  • 咏薇吟柳:指苏武牧羊、伯夷叔齐隐居的故事,表达了作者对蜀阃的敬佩和期望。薇、柳,指薇菜和柳条,都是古代隐士的食物和住所的象征。
  • 日边霖雨望:希望朝廷能略微借用您在朝中辅佐皇帝的才能。日边,指皇帝身边。霖雨,指及时雨,比喻贤才的辅佐。
  • 风云手:能掌控风云的人物。
  • 平安夜,舒长昼:平安的夜晚,欢乐地延长白昼。形容社会安定,百姓安居乐业。
  • 笳鼓静,笙歌奏:边塞的笳鼓声停止了,代之以笙歌奏乐。形容战争平息,社会恢复和平。
  • 西湖五月,藕花时候:指西湖五月,荷花盛开的时候。表达对美好时光的怀念。
  • 雁门冠带了:戴上平定雁门的冠带。雁门,指代边疆的战事。冠带,指官服,象征功勋。
  • 麟阁丹青旧:麟阁上将有您光辉的画像。麟阁,汉代麒麟阁,是为表彰功臣而设,绘有功臣画像。
  • 樽罍(léi):古代盛酒的器皿。

满江红(甲申寿蜀阃)讲解

这首词是李曾伯为一位平定蜀地叛乱后又奔赴边塞的将帅之妻(蜀阃)祝寿而作。词中充满了对蜀阃的赞美和期望。

  • 上阕,作者首先赞美蜀阃的功绩,称其平定蜀地叛乱,又奔赴边塞,像古代的苏武、伯夷叔齐一样心怀国家。同时,作者也表达了希望朝廷能重用蜀阃的愿望,希望她能像掌控风云的人物一样,为国家做出更大的贡献。
  • 下阕,作者描绘了社会安定、百姓安居乐业的景象,表达了对和平的期盼。同时,作者也表达了对蜀阃的祝福,希望她能早日平定边疆的战事,凯旋归来,在麟阁上留下光辉的画像。最后,作者将蜀山的万点秀色都融入酒杯中,为蜀阃祝寿,表达了对蜀阃的敬佩和祝福。

总的来说,这首词以祝寿为主题,表达了对蜀阃的赞美、期望和祝福,同时也反映了作者对国家和平、百姓安居乐业的期盼。词的语言流畅自然,情感真挚动人,是一首优秀的祝寿词。词中运用了典故,增加了词的文化底蕴,也使得词的表达更加含蓄和深刻。

李曾伯[宋代]

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/99f11d64d29dca5321a3.html

联系邮箱:

取消