普车诗词>高启的诗>送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出>

送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出,高启送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出全诗,高启送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出古诗,送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出翻译,送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 高启

重臣分陕去台端,宾从威仪尽汉官。
四塞河山归版籍,百年父老见衣冠。
函关月落听鸡度,华岳云开立马看。
知尔西行定回首,如今江左是长安。

送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出译文

御史中丞受到朝廷的重用,离开御史台出管陕西,随行之人都是一时俊彦。四塞河山尽纳入我大明版籍,中原父老百年后又见汉衣冠。月落鸡鸣自可从容出函谷关,太华顶上立马遥望白云飘散。料到您此次西行一定常回首,如今长江南岸就是国都长安。

送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出注释

沈左司:左司郎中沈某,名未详。汪参政:汪广洋,洪武二年由御史中丞出为陕西参政。重臣:指汪参政。宾从威仪:僚属、随从的仪表威正。汉官:这里指代明朝官员。四塞:四面有山关之固,指陕西。版籍:地图、户籍。这句是说陕西译成为明朝的疆土,明军于洪武二年平定陕西。百年句:意谓被蒙古贵族占领了百年来的关中父老看到了汉族服装。月落鸡鸣:《史记孟尝君传》载,秦王欲杀孟尝君,孟半夜逃抵函谷关。但关须鸡鸣才开。孟一门客学鸡鸣骗开城门,孟才逃脱,此处反用其意。华岳:指西岳华山。云开:化用唐代狄仁杰典。狄被荐为并州都督府法曹,其父母在河阳别业。狄登上太行山,南望白云孤飞,对随从说:吾亲所居在此云下。他伫望到白云移开才前行。此喻汪广洋御史中丞思乡。江左:江南。长安:原为西汉、隋、唐首都。后指代国都。 :>>   :
高启[元代]

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/743de4c660123013d28f.html

联系邮箱:

取消