普车诗词>杜甫的诗>徒步归行>

徒步归行,杜甫徒步归行全诗,杜甫徒步归行古诗,徒步归行翻译,徒步归行译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 杜甫

明公壮年值时危,经济实藉英雄姿。
国之社稷今若是,武定祸乱非公谁。
凤翔千官且饱饭,衣马不复能轻肥。
青袍朝士最困者,白头拾遗徒步归。
人生交契无老少,论交何必先同调。
妻子山中哭向天,须公枥上追风骠。

徒步归行译文

明公您壮年之时正值国家危难之际,治理国家实实在在要依靠英雄的才干和气魄。如今国家的命运已经到了这般田地,平定祸乱除了您还能有谁呢?

您在凤翔任职时,千百官吏还能吃饱饭,衣着鲜亮,马匹健壮。如今那些穿着青袍的朝廷官员大多困顿不堪,我这个白发苍苍的拾遗,只能徒步回家。

人与人之间的交往,不必在乎年龄大小,结交朋友又何必先要求志趣相同呢?

我的妻子儿女在山中哭喊着向上天祈求,我希望您能像曹操当年对待关羽那样,赠我一匹好马,让我早日归家。

徒步归行注释

  • 明公:敬称对方,一般指有地位的人。
  • 时危:国家危难的时候。
  • 经济:治理国家。
  • 社稷:国家。
  • 武定:用武力平定。
  • 凤翔:地名,唐肃宗至德二年(757年)至乾元元年(758年)曾作为陪都。杜甫当时在此做官。
  • 千官:众多的官员。
  • 饱饭:吃饱饭。形容生活富足。
  • 轻肥:指生活优裕,衣着讲究,饮食丰盛。
  • 青袍朝士:指穿着青色官服的朝廷官员。唐代官员的官服颜色有等级规定,青色是较低级别的官员所穿。
  • 困者:困顿的人。
  • 拾遗:官名,负责规谏皇帝的过失。杜甫曾任左拾遗。
  • 徒步:步行。
  • 交契:深厚的交情。
  • 论交:结交朋友。
  • 同调:志趣相同。
  • 妻子:指杜甫的妻子儿女。
  • 哭向天:哭着向上天祈求。
  • 须:希望。
  • 枥上追风骠:指好马。枥,马槽。追风骠,像追风一样快的骏马。这里借指曹操赠关羽赤兔马的故事,希望对方也能赠送自己一匹好马。骠,善于奔跑的马。

徒步归行讲解

这首诗是杜甫写给朋友的,表达了对时局的担忧和个人困境的倾诉,以及希望得到朋友帮助的愿望。

  • 前四句赞扬了对方在国家危难之际的才能和作用,表达了对对方的期望。
  • 中间四句描述了自己目前的困境:在凤翔时官员生活富足,而现在自己却落魄到徒步回家的地步。通过对比,突出了时局的动荡和个人的不幸。
  • 接着四句表达了诗人豁达的交友观,认为交朋友不必拘泥于年龄和志趣。
  • 最后四句则是直接向对方求助,希望对方能够像曹操对待关羽那样,帮助自己摆脱困境,早日回家与家人团聚。

整首诗情感真挚,语言质朴,既有对国家命运的关切,也有对个人遭遇的感叹,充分体现了杜甫忧国忧民的诗人情怀。同时也反映了安史之乱后,社会动荡,民生凋敝的社会现实。

杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/694a2e2c23dd2125a3cd.html

联系邮箱:

取消