普车诗词>李白的诗>系寻阳上崔相涣其三>

系寻阳上崔相涣其三,李白系寻阳上崔相涣其三全诗,李白系寻阳上崔相涣其三古诗,系寻阳上崔相涣其三翻译,系寻阳上崔相涣其三译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

虚传一片雨。
枉作阳台神。
纵为梦里相随去。
不是襄王倾国人。

系寻阳上崔相涣其三译文

徒然传说楚地巫山有一片雨云,白白地说是巫山神女现身阳台。即使在梦中与神女相随而去,也不是像楚襄王那样为了美色而倾覆国家的人。

系寻阳上崔相涣其三注释

  • 寻阳: 今江西省九江市。
  • 崔相涣: 指崔涣,唐朝宰相。李白曾投奔于其门下。
  • 虚传: 空自传说,徒然传说。
  • 一片雨: 指巫山神女化为云雨的传说。《高唐赋》记载,楚襄王游云梦之泽,梦见与神女相会,神女临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
  • 枉作: 白白地,徒然地。
  • 阳台神: 指巫山神女。
  • 纵为: 即使是,纵然是。
  • 梦里相随去: 指在梦中与神女相会。
  • 襄王倾国人: 指楚襄王,他为了追求美色而荒废朝政,导致国家衰败。倾国,指使国家倾覆。

系寻阳上崔相涣其三讲解

这首诗是李白赠给崔涣的三首诗之一。诗歌借用楚襄王与巫山神女的典故,表达了诗人不愿像楚襄王那样沉溺于美色、荒废事业的志向。

首句“虚传一片雨”,点明了巫山神女的传说,暗示了世人对于美色的追逐和向往。第二句“枉作阳台神”,进一步强调了这种追逐的虚妄,表明诗人不屑于像世人一样沉溺于美色。

后两句“纵为梦里相随去,不是襄王倾国人”,则直接表达了诗人的志向。即使在梦中与神女相会,诗人也不会像楚襄王那样为了美色而倾覆国家。诗人以此表明自己不会因为追求个人享乐而忘记报效国家。

全诗语言简洁明快,用典贴切自然,既表达了诗人对美色的欣赏,又表明了诗人不愿沉溺于美色、荒废事业的志向,体现了李白豪放不羁的个性和积极进取的精神。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6750d121676c81c39099.html

联系邮箱:

取消