普车诗词>李白的诗>登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚>

登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚,李白登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚全诗,李白登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚古诗,登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚翻译,登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

钟山抱金陵,霸气昔腾发。
天开帝王居,海色照宫阙。
群峰如逐鹿,奔走相驰突。
江水九道来,云端遥明没。
时迁大运去,龙虎势休歇。
我来属天清,登览穷楚越。
吾宗挺禅伯,特秀鸾凤骨。
众星罗青天,明者独有月。
冥居顺生理,草木不剪伐。
烟窗引蔷薇,石壁老野蕨。
吴风谢安屐,白足傲履袜。
几宿一下山,萧然忘干谒。
谈经演金偈,降鹤舞海雪。
时闻天香来,了与世事绝。
佳游不可得,春风惜远别。
赋诗留岩屏,千载庶不灭。

登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚译文

钟山环抱着金陵,昔日帝王的霸气曾在此勃发。 上天开辟了这帝王居住的地方,海面上的光辉映照着宫殿楼阁。 群峰好像在追逐奔跑的鹿群,竞相奔走,相互冲击。 长江水分为九条支流而来,在遥远的云端时隐时现。 时代变迁,大运已逝,龙盘虎踞的形势也已停止。 我来到这里正值天清气朗之时,尽情登高望远,饱览楚地和越地的风光。 我的族人中有一位杰出的禅师,他特别出众,具有鸾凤般的风骨。 众多星辰罗列在青天上,明亮的只有月亮。 他隐居在此,顺应自然规律生活,草木都不修剪砍伐。 烟雾笼罩的窗户旁,蔷薇花蔓延生长,石壁上生长着古老的野蕨。 他穿着谢安当年所穿的木屐,光着脚丫,不拘礼节。 他很少下山,怡然自得,忘记了去求取官职。 他讲经说法,阐述佛经要义,如同降鹤在空中飞舞,像海面上飘落的白雪。 时常能闻到天上的香气,完全与世俗之事隔绝。 美好的游览时光难以再得,我珍惜这春风中的离别。 我把这首诗留在岩壁上,希望它能流传千年而不磨灭。

登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚注释

  • 梅冈:山名,在金陵附近。
  • 金陵:今江苏南京。
  • 钟山:即紫金山,在南京市东。
  • 霸气:指帝王的威势。
  • 腾发:兴起,焕发。
  • 帝王居:指金陵曾是多个朝代的都城。
  • 海色:形容长江的广阔,水天相接。
  • 宫阙:宫殿。
  • 逐鹿:比喻争夺帝位。
  • 驰突:奔跑,冲突。
  • 九道:指长江有多条支流。
  • 明没:时隐时现。
  • 大运:时代变迁。
  • 龙虎势:形容地势险要,也比喻帝王之气。
  • 休歇:停止。
  • 属天清:正当天气晴朗的时候。
  • 楚越:泛指南方地区。
  • 禅伯:指精通佛教的僧人。
  • 鸾凤骨:比喻高尚的品格。
  • 罗:罗列,排列。
  • 冥居:隐居。
  • 生理:自然规律。
  • 烟窗:笼罩在烟雾中的窗户。
  • 谢安屐:东晋名士谢安喜欢穿的木屐。
  • 白足:光脚。
  • 傲履袜:不拘礼节,不穿袜子。
  • 干谒:指求取官职。
  • 金偈:佛经中的偈语。
  • 海雪:比喻雪白的花朵或轻盈的雪花。
  • 天香:天上的香气,形容佛法的神圣。
  • 了:完全,彻底。
  • 庶:希望。

登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚讲解

这首诗是李白登梅冈时,远望金陵所作,赠给族侄高座寺僧中孚。诗歌既描写了金陵的壮丽景色,又表达了对友人隐逸生活的赞赏,以及自己对世事变迁的感慨。

  • 首联描绘了金陵的地理形势和昔日的帝王之气。钟山环抱,霸气腾发,点明了金陵曾作为都城的历史地位。
  • 颔联描绘了金陵壮丽的景色。天开帝王居,海色照宫阙,气象宏大,视野开阔。
  • 颈联写金陵的地势和水文特点。群峰如逐鹿,江水九道来,生动形象地描绘了金陵周围的山川地貌。
  • 中四句感叹时势变迁。昔日的龙盘虎踞之势已成过去,表达了对历史兴衰的感慨。
  • 腰联转入对友人中孚的赞赏。称赞他具有鸾凤般的品格,像青天中的明月一样出众。
  • 下半部分描写了中孚隐逸的生活。他顺应自然,不事修剪,生活简朴,不求名利,潜心修佛,与世隔绝。诗人用蔷薇、野蕨、谢安屐、白足等意象,表现了中孚隐逸的高洁情怀。
  • 结尾表达了诗人对这次游览的珍惜,以及对与友人分别的不舍。他希望这首诗能留在岩壁上,流传千古。

这首诗语言流畅自然,意境开阔,既有对历史的感慨,又有对友人的赞赏,以及对隐逸生活的向往,体现了李白诗歌的豪放飘逸的风格。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6120fe8303b1ad2bcdac.html

联系邮箱:

取消