普车诗词>刘禹锡的诗>忆乐天>

忆乐天,刘禹锡忆乐天全诗,刘禹锡忆乐天古诗,忆乐天翻译,忆乐天译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘禹锡

寻常相见意殷勤,别后相思梦更频。
每遇登临好风景,羡他天性少情人。

忆乐天译文

往常与你相见时,你总是那么热情关切,分别之后,我对你的思念便更加频繁地出现在梦中。每当我遇到美好的风景时,总是羡慕你天性淡泊,少有常人的情意牵绊。

忆乐天注释

  • 乐天:指白居易,字乐天,刘禹锡的好友。
  • 寻常:平常,往常。
  • 殷勤:情意深厚,热情周到。
  • 频:屡次,频繁。
  • 登临:登上高处,泛指游览。
  • 天性:天生的性情。
  • 少情人:指缺少一般人的情感。此处并非贬义,而是指白居易能超脱世俗,不为情感所累。

忆乐天讲解

这首诗是刘禹锡怀念好友白居易的作品。诗中表达了诗人对白居易深厚的友谊和对其超脱世俗情怀的羡慕之情。

首联“寻常相见意殷勤,别后相思梦更频”,回忆了与白居易往常相见的情景,以及分别后的思念之情。诗人用“殷勤”二字,突出了白居易待人真诚热情;用“梦更频”来形容自己对白居易的思念之深。

末联“每遇登临好风景,羡他天性少情人”,则转为对白居易的羡慕。每当诗人游览名山大川,欣赏美好风景时,总会想到白居易,并羡慕他天性淡泊,不为情感所累,能够更加自由自在地欣赏美景。这里的“少情人”并非指白居易冷酷无情,而是指他能够超越世俗的情感纠葛,保持内心的平静和自由。

全诗语言朴实自然,情感真挚动人。诗人通过对往昔的回忆和对白居易的羡慕,表达了自己对友谊的珍视和对超脱人生的向往。诗中既有对友人的怀念,也有对人生的思考,读来令人感动。

刘禹锡[唐代]

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/60528f1520601854f91b.html

联系邮箱:

取消