千二百轻鸾,春衫瘦著宽。
倚风行稍急,含雪语应寒。
带火遗金斗,兼珠碎玉盘。
河阳看花过,曾不问潘安。
大家都搜:
拟沈下贤译文
一千二百名舞姿轻盈的歌妓,穿着轻薄的春衫,显得身形格外消瘦。她们迎着风,脚步有些急促,含着雪般清冷的声音,说出的话语也应是寒冷逼人。她们带着火光,遗落下金斗般的饰品,也遗落了珍珠般散落、玉盘般破碎的器物。河阳县令只顾着赏花饮酒,竟然从不过问潘安的容貌如何。
拟沈下贤注释
拟沈下贤讲解
这首诗以描写众多歌妓的场景,侧面讽刺了官员的奢靡生活以及对贤才的漠视。
诗的前四句描绘了歌妓的外貌和状态。她们数量众多(“千二百”),衣着单薄(“春衫瘦著宽”),在寒风中急行(“倚风行稍急”),声音清冷(“含雪语应寒”),给人一种凄楚之感。
接下来的两句描写了她们身上佩戴的华丽饰品(“带火遗金斗,兼珠碎玉盘”),更反衬出她们的地位低下,只能作为官员寻欢作乐的工具。
最后两句点明主题,以河阳县令只顾赏花饮酒,却对潘安的美貌毫不关心作比,讽刺官员只顾享乐,无视贤才。
全诗语言精炼,意象鲜明,通过对歌妓和官员的描写,揭示了当时社会的黑暗面。诗人用华丽的辞藻来描绘奢靡的生活,更显出其中的讽刺意味。
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 更多
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/53d16974f51accad8041.html
联系邮箱:。