普车诗词>白居易的诗>忆江柳>

忆江柳,白居易忆江柳全诗,白居易忆江柳古诗,忆江柳翻译,忆江柳译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 白居易

曾栽杨柳江南岸,一别江南两度春。
遥忆青青江岸上,不知攀折是何人。

忆江柳译文

曾经在江南岸边亲手栽种杨柳,自从离开江南已经过去了两年。遥远地回忆着那青翠碧绿的江岸,不知道如今是谁在那里攀折柳枝呢?

忆江柳注释

  • 曾栽: 曾经栽种。表明诗人曾经在江南生活过。
  • 杨柳: 杨柳树,古代有折柳赠别的习俗,柳也常用来寄托离别之情。
  • 江南岸: 江南的江边。点明地点,也暗示了诗人思念的地方。
  • 一别江南两度春: 自从离开江南已经过了两个春天。说明诗人离开江南已经两年了。
  • 遥忆: 遥远地回忆。表达诗人对江南的思念之情。
  • 青青: 形容柳树的颜色,青翠碧绿。
  • 江岸上: 指江南的江岸边。与首句呼应。
  • 不知攀折是何人: 不知道是谁在那里攀折柳枝呢? 隐含诗人担心自己栽种的柳树被他人随意攀折,也表达了对江南故地人事变迁的感叹。

忆江柳讲解

这首《忆江柳》是白居易的一首怀旧诗。诗中通过对江南杨柳的回忆,表达了诗人对江南故地的思念之情,以及对人事变迁的感叹。

首句“曾栽杨柳江南岸”,点明了诗人曾经在江南生活过,并在江边亲手栽种了杨柳树。这为全诗奠定了怀旧的基调。

第二句“一别江南两度春”,说明诗人离开江南已经两年了。时间流逝,更加深了诗人对江南的思念之情。

第三句“遥忆青青江岸上”,诗人遥远地回忆着江南江岸上杨柳青翠碧绿的景象。 “青青”二字,不仅写出了柳树的颜色,也暗示了江南生机勃勃的景象,更衬托出诗人对江南的深切怀念。

第四句“不知攀折是何人”,诗人想象着如今是谁在那里攀折柳枝呢?这一句既表达了诗人担心自己栽种的柳树被他人随意攀折的忧虑,也暗示了诗人对江南故地人事变迁的感叹。诗人离开江南已经两年,不知道那里的人和事是否依旧。

全诗语言朴素自然,感情真挚深沉。诗人通过对江南杨柳的回忆,将自己对江南故地的思念之情,以及对人事变迁的感叹,表达得淋漓尽致,令人感动。

白居易[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3766fdce83c0f27b9d59.html

联系邮箱:

取消