普车诗词>李中的诗>海上从事秋日书怀>

海上从事秋日书怀,李中海上从事秋日书怀全诗,李中海上从事秋日书怀古诗,海上从事秋日书怀翻译,海上从事秋日书怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

悠悠旅宦役尘埃,旧业那堪信未回。
千里梦随残月断,一声蝉送早秋来。
壶倾浊酒终难醉,匣锁青萍久不开。
唯有搜吟遣怀抱,凉风时复上高台。

海上从事秋日书怀译文

漂泊在外做官,身陷世俗的纷扰,往日的家业怎能相信还有重返的一天?千里之外的梦境,随着残月渐渐消逝,一声声蝉鸣,预示着早秋的到来。倾尽浊酒也难以消愁解闷,宝剑尘封于匣中,许久未曾使用。只有苦苦吟诗,排遣心中的郁闷,阵阵凉风不时吹上高台。

海上从事秋日书怀注释

  • 从事:官名,这里泛指做官。
  • 旅宦:客居他乡做官。
  • 役尘埃:指官场中的俗事烦扰。
  • 旧业:指过去的家业。
  • 那堪:怎能,哪里能够。
  • :相信,指望。
  • 残月:指农历月末的月亮,形状如钩,象征衰败和孤独。
  • 青萍:宝剑名,这里泛指宝剑。
  • 匣锁:用匣子锁起来,比喻怀才不遇,壮志难酬。
  • 搜吟:苦苦寻觅诗句。
  • :排遣,消解。
  • 怀抱:心怀,指心中的愁绪和郁闷。
  • 时复:不时,时常。
  • 高台:高耸的楼台,可以登高望远。

海上从事秋日书怀讲解

这首诗是李中在秋日漂泊在外做官时,抒发自己怀才不遇、思念家乡的感伤之情的作品。

首联点明诗人的处境和心境。“悠悠旅宦役尘埃,旧业那堪信未回。”诗人长期在外做官,被官场的俗务缠身,感到身心疲惫。他感叹往日的家业,恐怕难以再回去了。一个“悠悠”,写出了漂泊的漫长和无奈;一个“尘埃”,写出了官场的污浊和烦扰;一个“那堪”,写出了对未来的悲观和失望。

颔联描写秋日景象,烘托诗人的愁绪。“千里梦随残月断,一声蝉送早秋来。”诗人梦中回到故乡,但梦境却随着残月的消逝而中断,更添愁绪。一声声蝉鸣,预示着早秋的到来,也暗示着诗人年华的流逝。残月、蝉鸣,都带有衰败和凄凉的意味,与诗人低落的心情相协调。

颈联表达诗人排遣愁绪的方式。“壶倾浊酒终难醉,匣锁青萍久不开。”诗人想借酒消愁,但浊酒难以下咽,难以真正摆脱忧愁。宝剑尘封于匣中,许久没有使用,象征着诗人怀才不遇,壮志难酬。

尾联点明诗人的最终选择。“唯有搜吟遣怀抱,凉风时复上高台。”诗人最终选择了吟诗来排遣心中的郁闷。他登上高台,任凭凉风吹拂,希望能借此舒缓心情。一个“搜”字,写出了诗人苦吟的努力;一个“唯有”,写出了诗人别无选择的无奈。全诗以景结情,将诗人的愁绪融入秋日的景象之中,更加深了诗歌的感染力。

这首诗语言朴实自然,感情真挚深沉,意境开阔,富有感染力。诗人通过对秋日景象的描写,以及对自身处境和心境的抒发,表达了自己怀才不遇、思念家乡的感伤之情,引起了读者的共鸣。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/31bca139dbe50da82187.html

联系邮箱:

取消