普车诗词>白居易的诗>长安春>

长安春,白居易长安春全诗,白居易长安春古诗,长安春翻译,长安春译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 白居易

青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。

长安春译文

长安城青门外的柳枝柔软无力地垂着,和煦的东风将它们吹拂成耀眼的金色。街道东边的酒味淡薄,人很容易就醒酒,满眼的春日愁绪却怎么也无法排遣。

长安春注释

  • 青门:汉代长安城东面的城门,因门色青而得名。这里泛指长安城。
  • 柳枝软无力:形容柳枝在春风中摇曳的柔弱姿态。
  • 东风:指春风。
  • 黄金色:形容柳条初生的嫩黄色,也象征着春天的色彩。
  • 街东:指街道的东边。
  • 酒薄:指酒味淡薄。
  • 醉易醒:形容酒力不强,容易清醒。
  • 春愁:春天引起的忧愁、伤感。
  • 销不得:无法消除,难以排遣。

长安春讲解

这首诗描绘了诗人身处长安,在春日里产生的淡淡愁绪。首句“青门柳枝软无力”,诗人以青门外的柳枝起兴,描写了柳枝在春风中摇曳的姿态,一个“软”字,不仅写出了柳枝的形态,也暗含了诗人内心的柔弱和无力感。次句“东风吹作黄金色”,则将柳枝的颜色描绘成耀眼的金色,象征着春天的生机和活力。然而,这种美好的春色并没有冲淡诗人的愁绪。

第三句“街东酒薄醉易醒”,诗人试图借酒消愁,但无奈酒味淡薄,很快就清醒过来。这句诗暗示了诗人内心深处的苦闷和无奈,即使想要麻醉自己,也无法做到。末句“满眼春愁销不得”,直抒胸臆,点明了诗人的主题,那就是无法排遣的春日愁绪。诗人面对着美好的春景,却感到忧愁满怀,这种反差更突显了诗人内心的苦闷。

全诗语言朴实自然,但却意蕴深刻,通过对柳枝、春风、酒等意象的描写,表达了诗人身处长安,在春日里产生的淡淡愁绪。这种愁绪并非具体的忧愁,而是一种笼罩在心头的,难以排遣的伤感。这首诗也反映了白居易诗歌的特点,即善于用简洁的语言表达深刻的情感,具有很强的感染力。

白居易[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1ead91cc5694f4e15e1f.html

联系邮箱:

取消