甬东曾幸拜苏天,外府官僚复备员。
前辈风流真在眼,名公谈笑辱忘年。
浙江相对一卮酒,婺港欲行双桨船。
门键马衔难作远,西风停立但茫然。
大家都搜:
送苏伯昌大卿译文
我曾有幸在甬东拜见苏天章大人,如今您又在外府担任要职,一切都已准备妥当。您的风流雅致,前辈风范,真切地展现在我眼前,与您这样的名公谈笑风生,让我忘记了彼此的年龄差距,感到荣幸之至。在浙江我们相对饮一杯酒,您将要从婺港乘着双桨船出发了。我多想放下官场的束缚,不让您远行,但这实在难以做到,只能在西风中伫立,茫然地望着您离去的方向。
送苏伯昌大卿注释
送苏伯昌大卿讲解
这是一首送别诗,表达了作者楼钥对友人苏伯昌的依依不舍之情。
首联点明苏伯昌的经历,曾任职于甬东,如今又将赴外府任职。“曾幸”、“复备员”表达了作者对苏伯昌的敬佩和赞赏。
颔联赞扬苏伯昌的风流雅致和前辈风范,并表达了与苏伯昌交往的荣幸。“真在眼”、“辱忘年”写出了作者对苏伯昌的仰慕之情。
颈联描写送别时的情景。“浙江相对一卮酒,婺港欲行双桨船”简洁明了地交代了送别的时间、地点和方式。
尾联表达了作者不舍的心情和无奈。“门键马衔难作远”表明自己身不由己,无法阻止友人离去,只能在西风中伫立,茫然地望着友人远去的方向。“西风停立但茫然”一句,将作者的惆怅、失落之情表达得淋漓尽致。
全诗语言流畅自然,情感真挚深沉,既有对友人的赞美和敬佩,又有对离别的无奈和不舍,是一首情真意切的送别佳作。诗中运用了典故,如“名公”,增强了诗歌的文化底蕴。同时,诗歌也反映了古代官场的一些特点,如官职的调动、官场的束缚等。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1b51b15c8e122a8abe2d.html
联系邮箱:
。