普车诗词>刘驾的诗>曲江春霁>

曲江春霁,刘驾曲江春霁全诗,刘驾曲江春霁古诗,曲江春霁翻译,曲江春霁译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘驾

宿雨洗秦树,旧花如新开。
池边草未干,日照人马来。
马蹄踏流水,渐渐成尘埃。
鸳鸯不敢下,飞绕岸东西。
此地喧仍旧,归人亦满街。

曲江春霁译文

一场夜雨洗净了秦地的树木,凋谢的花朵像重新开放一样鲜艳。池边的草地还未完全干透,阳光照耀着来往的人马。马蹄踏过水洼,渐渐扬起尘埃。鸳鸯不敢落下来,只是飞绕在岸边东西两处。这里的喧嚣依旧如故,归来的人也挤满了街道。

曲江春霁注释

  • 宿雨:指昨夜下的雨。
  • 秦树:指秦地的树木,即长安一带的树木。秦,指唐都长安一带。
  • 旧花如新开:凋谢的花朵好像重新开放一样。形容雨后花朵鲜艳。
  • 人马:指行人与马。
  • 鸳鸯不敢下:指环境喧嚣,鸳鸯不敢停息。
  • :喧闹。
  • 归人:指从外地返回的人。
  • :雨后天晴。

曲江春霁讲解

这首诗描写了雨后初晴的曲江景色以及诗人所见所感。诗人通过对景物的细致描写,展现了一幅生机勃勃的画面。

首联点明了雨后初晴的景象。“宿雨洗秦树,旧花如新开”,一夜的雨水洗去了尘埃,使得树木清新,残花也显得格外鲜艳,突出了雨后景色的清新明丽。

颔联和颈联具体描绘了曲江的景象。“池边草未干,日照人马来。马蹄踏流水,渐渐成尘埃”,诗人将视线转移到池边,描写了阳光照耀下人马穿梭的景象。马蹄践踏水洼,水花飞溅,又很快化为尘土,动态感十足。“鸳鸯不敢下,飞绕岸东西”,则以鸳鸯的活动来衬托环境的喧闹,也暗示了诗人内心的某种不安。

尾联点明主题,表达了诗人对曲江的感受。“此地喧仍旧,归人亦满街”,曲江依旧是那么喧闹,归来的人挤满了街道,说明繁华依旧,但诗人似乎对这种喧嚣感到厌倦。

全诗语言清新自然,描写细腻生动,表达了诗人对曲江雨后景象的喜爱,以及对喧嚣环境的某种厌倦之情。诗中既有对自然景物的描写,也有对社会景象的反映,体现了诗人对生活细致的观察和深刻的思考。

刘驾[唐代]

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/15b8356fdc1ca8e0d108.html

联系邮箱:

取消